Foto de Eliana T.
Eliana há 6 anos
Enviada pelo
Site

Música dúvida de inglês

Qual é o certo do trecho dessa música, tem uma parte que diz assim: Love has a bitter taste Kisses can WASH AWAY Just like the summer rain Ou é WASHED AWAY? Parece muito as duas opções não sei se está certo, estou em dúvida vou deixar o link para que possam me ajudar. Agradeço muito desde já https://youtu.be/RJcNQlk85HI

Inglês Geral
7 respostas
Professor Clau A.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 6 anos
Contatar Clau

"Kisses can wash away"

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis

Envie sua pergunta

 
Professor Miguel R.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 6 anos
Contatar Miguel Augusto

Eliana, depois de "can", tem de vir verbo no infinitivo: can wash away / take etc.

Espero tê-la ajudado. At.te, prof. Miguel Augusto Ribeiro.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professora Débora C.
Respondeu há 6 anos
Contatar Débora

Oi Eliana, tudo bem? :)

Adoro interpretar músicas. Vamos juntas!

Nesse caso, temos que levar em conta o verso anterior, "But love had a funny way kisses can wash away", ou "Mas o amor tem um jeito diferente(ou engraçado) que os beijos podem nos fazer esquecer", ou 'lavar como a chuva de verão' (que é o verso seguinte). 

Lembra que o verbo auxiliar CAN expressa habilidade, possibilidade? Para que pudéssemos escrever essa frase no passado teríamos que mudar um pouquinho essa frase:

Love has a funny way kisses can wash away.

Love had a funny way kisses could wash away.

Te ajudou? Espero que sim!

Grande beijo,

Débora Cavalcanti

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professora Diana Z.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 6 anos
Contatar Diana

Depois do CAN, só pode ser wash...

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professora Larissa O.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 6 anos
Contatar Larissa
Boa noite! Você citou um trechinho da música "When will you come" de Arnold McCuller. Gramaticalmente falando o correto seria "Kisses can wash away" e de fato o autor escreveu a letra assim. Espero ter contribuído! Um abraço!

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professor Lôu E.
Respondeu há 6 anos
Contatar Lôu

Wash away. A frase está no presente.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professor Alan M.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar Alan

Vejo que sua dúvida já foi respondida. Caso queira ou precise de aulas voltadas para conversação, entre no meu perfil.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis

Aprenda do seu jeito, no seu ritmo