Wish and want

Design Design Gráfico
a frase " i wish i were dead" está errada? não seria " i wanted be dead"?
Foto de Eloysa B.
Eloysa perguntou há 6 anos

Sabe a resposta?

Ganhe 10 pts por resposta de qualidade
Responder dúvida
2 respostas
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Davide R.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 6 anos
Oi Eloysa, entao. Primeiramente a frse "I wanted be dead" esta errada, e deveria ser " I wanted TO be dead". Agora, conforme a sua pergunta a frase "I wish I were dead" esta certa. I wish significa eu desejo, ou seja algo que nao é real. por isso precisa do subjuntivo( pense nele como um simple past). I want é algo possivel no futuro por isso so precisa do to + infinitive quando voce deseja algo que nao é realidade use o verbo Wish(Desejar) + o subjinctive do verbo principal. For exemple: I wish I were rich. (I am not rich !) isso seria eu queira ser rico( queria agora ser rico agora) I wanted to be rich( EU quis ser rico. ou seja eu quis(no passado) ser rico(No passado)).

Envie uma dúvida gratuitamente

Envie sua primeira dúvida gratuitamente aqui no Tira-dúvidas Profes. Nossos professores particulares estão aqui para te ajudar.

0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Liane S.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 5 anos
Eloysa, a sua resposta vai depender do que você deseja falar. Inglês não é uma simples tradução. Eu queria estar morto - indica uma vontade, um desejo. Neste caso o verbo mais apropriado é to wish. I wish I was dead - Preferia estar morto. Se quiser usar o verbo to want, dando um sentido de que você gostaria de estar morta, o correto seria: I want to be dead. Ambas passam a mesma mensagem. O importante é usar a gramática corretamente. Best wishes!

Professores particulares de Design

+ Ver todos
Encontre professor particular para te ajudar nos estudos
R$ 100 / h
Davide R.
Rio de Janeiro / RJ
Davide R.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Especialização: TESOL Teachers of English to Speakers of Other Languages (ELTA Dublin)
Aprenda comigo Inglês, Italiano, Contrabaixo