Palavra chooto e sukoshi

Japonês
1) É um pouco difícil - Chooto musukashi 2) Me dê mais um pouco por favor - mô sukoshi kudasai 3) tenho pouca água - mizu ga sukoshi ari 4) falo pouco japonês - Nihongo o sukoshi dekimasu Falei como veio na mente agora, pois realmente não sei, se puder ajudar nessas frases para entender assim o sentido de chooto e sukoshi, e já me corrijo nas frases elencadas também. Obrigado pelas respostas, grande abraço!
Foto de Willian A.
Willian perguntou há 4 anos

Sabe a resposta?

Ganhe 10 pts por resposta de qualidade
Responder dúvida
4 respostas
1
votos
1 usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Gilberto Y.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos

Olá Willian!

Chotto e Sukoshi são sinônimos, ou seja, ambos possuem exatamente o mesmo significado de 'pouco'.

O que os diferenciam é o nível de formalidade, onde o Sukoshi é mais formal que o Chotto. Portanto, nas frases que você menciona ambos podem ser utilizados. Para exemplificar, vou utilizar as suas frases, e colocá-las na forma 'menos formal' e na forma 'mais formal', conforme abaixo.

1) Menos formal: Chotto muzukashii ne. / Mais formal: Sukoshi muzukashii desu.

2) Menos formal: Moo chotto choodai. / Mais formal: Moo sukoshi kudasai.

3) Menos formal: Mizu ga chotto aru. / Mais formal: Omizu ga sukoshi arimasu.

4) Menos formal: Nihongo wa chotto dekiru. / Mais formal: Nihongo wa sukoshi dekimasu.

Bons estudos! Jaa mata ne.

G. Yano

Envie uma dúvida gratuitamente

Envie sua primeira dúvida gratuitamente aqui no Tira-dúvidas Profes. Nossos professores particulares estão aqui para te ajudar.

0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Erica A.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos

1) chotto musukashii desu

2) gohan wo mouchotto ( mais um pouquinho) kudasai (me dá mais um pouquinho de  gohan) 

3) watashi no mizu ga chotto shika nai desu (tenho pouca água)  

4) watashi ha mada nihongo ga chotto shika hanasema sen .  (eu ainda falo pouco nihongo)  ou  watashi ha mada nihongo ga sukoshi shika hanasema sen. 

5) chotto yasundara ?  ( por que não descansa um pouco ?)  ou  sukoshi yasundara ?

6) chotto kikitaikoto ga aru ( tenho algo a lhe perguntar )  ou  sukoshi kikitaikoto ga aru

7) chotto tabeta ( comi pouco )  ou  sukoshi tabeta 

 

Sukoshi é um pouco mais "formal" 

0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Ulysses S.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos

Olá Willian, respondendo a sua dúvida aonde temos o "Chotto" que seria a forma mais informal de 
"sukoshi" mais tenha em mente que ambos significam: um pouco; ex: "nihongo wa wakarimasuka?" resposta:
"un, chotto dake" (Informal) ou "hai, nihongo wa sukoshi hanashimasu" (Formal).

Já que é sabido que na língua japonesa 
a formalidade e muito importante, principalmente com quem se fala: 
Pessoas com mais idade, o chefe da sua empresa, alguém hierarquicamente superior a você e etc... Espero ter ajudado e até a próxima, matane ... 

Está precisando de Aulas Particulares?

Aqui no Profes você encontra os melhores professores particulares, presenciais ou online, para aulas de qualquer assunto!
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Adriana Y.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 3 anos
Japonês 1) É um pouco difícil - sukoshi musukashi desu . 2) Me dê mais um pouco por favor - mo tchoto tchodai onegai shimasu. 3) tenho pouca água - watashi wa sukoshi mizu ga arimasu. 4) falo pouco japonês - Nihongo ga sukoshi hanasemasu.

Professores particulares de Japonês

+ Ver todos
Encontre professor particular para te ajudar nos estudos
R$ 100 / h
Gilberto Y.
São Bernardo do Campo / SP
Gilberto Y.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Japonês - Professor Particular de Japonês Leitura em Japonês Japonês Profissional
Mestrado: Letras -Japonês (Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas (FFLCH-USP))
Aulas de Japonês e/ou Português para Estrangeiros (oral e escrita) em São Paulo e região. Aulas ministradas em grupo ou individualmente.
R$ 75 / h
Frederico P.
Uberlândia / MG
Frederico P.
5,0 (3 avaliações)
Horas de aulas particulares ministradas 92 horas de aula
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Leitura em Japonês Japonês Básico Aprenda a Falar e se comunicar em Japonês
Especialização: Línguas Asiáticas (Wenzao Ursuline College of Languages)
Aulas de japonês e chinês mandarim, mais de 10 anos de experiência, preço promocional, estudou e trabalhou na china
R$ 50 / h
Richard G.
Armação dos Búzios / RJ
Richard G.
5,0 (3 avaliações)
Horas de aulas particulares ministradas 4 horas de aula
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Japonês do Cotidiano Vocabulário Japonês Leitura em Japonês
Professor trilíngue e autodidata, aulas individuais ou em grupos e preparatório para o jlpt. Online japanese classes for english speakers.