Por: Michael M. 22 de Julho de 2016
Expressões culturais
Inglês Tradução Americano Verbos MúsicaEncontre um professor e combine aulas particulares Presenciais ou Online
Em todos os idiomas que aprendemos, temos de tomar cuidado quando realizamos frases com palavras, ou melhor verbos, que não significam exatamente o que querem dizer. O que queremos dizer com isso?!
Por exemplo:
1° Quando dizemos: " Eu vou DAR uma volta."
Explicação: Você não vai dar essa volta para ninguém. Ou vai?! rsrs
OU seja quando você quiser dizer a mesma FRASE em inglês, terá de tomar cuidado.
Em INGLÊS a frase ficaria: " I will TAKE a walk." ou " I am going to TAKE a walk"
Tradução ao pé da letra: " Eu vou pegar uma volta" Como assim pegar????
É isso mesmo. Do mesmo jeito que dizemos " eu vou DAR uma volta", o americano diz " eu vou PEGAR uma volta"
TODA VEZ QUE SUAS FRASES FOREM EXPRESSÕES CULTURAIS FIQUE ATENTO.
É CAPAZ QUE VOCÊ POSSA ESTAR DIZENDO ALGO ERRADO.
OBS: Procura se quiser matar uma curiosidade o que significa " I were" Exatamente " I WERE".
Alguns falaram que o correto é I was, e está. Mas "I were" é uma curiosidade boa para verificar.
Procure se quiser tirar a dúvida do certo e do errado na música de Beyonce " If I were a Boy"