Foto de Diliam F.
Diliam há 2 anos
Enviada pelo
Site

Forma correta para pronomes

ola... qual a maneira correta de escrever utilizando pronome como objeto indireto? Por ex, Deus quer ajudá-lo ou Deus o quer ajudar? ou no caso de Deus está ansioso para o ouvir ou para ouvi-lo? 

muito obrigada 

Português
7 respostas
Professor Miguel R.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar Miguel Augusto

Diliam, veja:

Deus quer ajudá-lo. 

"Nos casos em que a locução verbal não vier precedida de um fator de próclise, o pronome oblíquo pode permanecer depois do verbo auxiliar ou depois do principal.

Devo-lhe considerar como melhor aluno.
Devo considerar-lhe como melhor aluno."

Em: https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/a-colocacao-pronominal-nas-locucoes-verbais.htm .

Em seu exemplo, mesmo que não haja palavras atrativas do pronome, como "não", "que", "hoje" etc., haveria cacofonia, dificultando o entendimento:

Deus quer o ajudar.

Portanto, o melhor é colocá-lo após o verbo principal, como indicado acima.

Espero tê-la ajudado. At.te, tutor Miguel Augusto Ribeiro.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis

Envie sua pergunta

 
Professora Maria T.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar Maria Paula

https://medium.com/p/700fcdc00e36/edit

Oi! As frases corretas são: Deus quer ajudá-lo e Deus está ansioso para ouvi-lo. O pronome oblíquo átono só seria proclítica se estivesse nas condições que seguem abaixo.

USO FÁCIL DA PRÓCLISE: PALAVRA MÁGICA

N A D R I G I S!

N?—?Nas orações que contenham uma palavra ou expressão de valor negativo. Exemplos: Ninguém o apoia.
 Nunca se esqueça de mim.
 Não me fale sobre este assunto.

A?—?Nas orações em que haja advérbios, sem que exista pausa. Exemplo: Aqui se vive. (Advérbio).

D?—?Antes de pronomes demonstrativos. Exemplo: Isto lhe pertence?

R?—?Nas orações introduzidas por pronomes relativos. Exemplos: Foi aquele colega quem me ensinou a matéria.
 Há pessoas que nos tratam com carinho.
 Aqui é o lugar onde te conheci.

I?—?Antes de pronomes indefinidos. Exemplo: Tudo me pertence.

G?—?Com gerúndio precedido de preposição “em”. Exemplos: Em se tratando de negócios, você precisa falar com o gerente. Em se pensando em descanso, pensa-se em férias.

I?—?Nas orações iniciadas por pronomes e advérbios interrogativos. Exemplos: Quem te convidou para sair? (Pronome interrogativo)
 Por que a maltrataram? (Advérbio interrogativo)

S?—?Nas conjunções subordinativas. Exemplos: Ela não quis a blusa, embora lhe servisse.
 É necessário que o traga de volta.
 Comprarei o relógio se me for útil.

!?—?Nas orações iniciadas por palavras exclamativas e nas optativas (que exprimem desejo).

Exemplos: Como te admiro! (Oração exclamativa)

Deus o ilumine! (Oração optativa)

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professora Julia T.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar Julia
Seria melhor usar "Deus quer ajuda-lo ou " Deus está ansioso para ouvi-lo"

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professor José G.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar José Macílio

Diliam,

O emprego correto dos pronomes oblíquos no contexto das frases apresentadas segue regras específicas da gramática portuguesa. Analisemos cada caso:

1. Deus quer ajudá-lo ou o ajudar?

Ambas as construções são gramaticalmente corretas, mas há uma preferência pelo uso de "ajudá-lo" na linguagem formal. Isso ocorre porque, tradicionalmente, o pronome oblíquo átono (o, a, os, as) é colocado antes do verbo apenas quando não há outro verbo auxiliar presente. No caso de "quer ajudar", o verbo "querer" funciona como auxiliar. Assim sendo, a forma "ajudá-lo" é mais formal e elegante.

o Formal e preferível: Deus quer ajudá-lo.

o Também correto, mas menos formal: Deus quer o ajudar.

2. Deus está ansioso para o ouvir ou ouvi-lo?

Neste caso, a forma correta e mais formal é "ouvi-lo". Quando o verbo principal está no infinitivo, como "ouvir", o pronome oblíquo átono deve ser enclítico, ou seja, colocado depois do verbo, a ele se unindo em seu modo infinitivo.

o Formal e preferível: Deus está ansioso para ouvi-lo.

o Incorreto: Deus está ansioso para o ouvir.

Resumidamente, o emprego mais formal e correto seria "Deus quer ajudá-lo" e "Deus está ansioso para ouvi-lo". Isso segue as regras tradicionais de colocação pronominal em contextos formais da língua portuguesa.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professora Mariana M.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 1 ano
Contatar Mariana
Na língua portuguesa, a construção correta ao utilizar um pronome como objeto indireto depende do contexto. Ambas as formas que você citou estão corretas, mas possuem significados ligeiramente diferentes. Por exemplo, "Deus quer ajudá-lo" e "Deus o quer ajudar" estão corretas, sendo que a primeira forma é mais comum na linguagem falada e escrita do dia a dia. Já a segunda forma é mais formal e, às vezes, pode soar um pouco mais enfática. Da mesma forma, "Deus está ansioso para ouvir o" e "Deus está ansioso para ouvi-lo" estão corretas. Novamente, a primeira forma é mais comum, enquanto a segunda pode ser usada para enfatizar o pronome. No geral, ambas as formas estão gramaticalmente corretas, mas o contexto e o estilo desejado podem influenciar na escolha entre as duas.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professor Felipe M.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 1 ano
Contatar Felipe
- A forma enclítica (pronome ligado ao verbo) é geralmente a mais natural e comum em português. - A forma proclítica (pronome antes do verbo) pode ser usada para dar ênfase ou formalidade, especialmente quando o verbo é seguido de uma preposição. Lembre-se que a escolha da forma do pronome pode influenciar o estilo e a sonoridade da frase. A melhor opção dependerá do contexto e do efeito que você deseja causar.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Professora Flávia R.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar Flávia

Olá Dilan!

As duas formas estão corretas, porém em "Deus quer ajudá-lo." está demonstrado quem Deus quer ajudar - você, diferebteente de "Deus quer ajudar. "

 

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis

Aprenda do seu jeito, no seu ritmo