PROFESSORA DE INGLÊS E PORTUGUÊS
Exerci o cargo de professora de inglês e português nas seguintes escolas:
Yazigi; Codem: Lessa Inglês para brasileiros; Passport Idiomas; União Cultural; Instituto Cultural de Línguas; Faculdade Anhembi Morumbi; Universus Language School.
Exerci o cargo coordenadora pedagógica na escola Lessa, onde era responsável pela seleção de professores; fornecendo suporte e coordenando as atividades pedagógicas, elaborando e selecionando material a ser usado em sala de aula, coordenando o Dept. de tradução e versão.
COORDENADORA E PROFESSORA DE INGLÊS: Universid…
PROFESSORA DE INGLÊS E PORTUGUÊS
Exerci o cargo de professora de inglês e português nas seguintes escolas:
Yazigi; Codem: Lessa Inglês para brasileiros; Passport Idiomas; União Cultural; Instituto Cultural de Línguas; Faculdade Anhembi Morumbi; Universus Language School.
Exerci o cargo coordenadora pedagógica na escola Lessa, onde era responsável pela seleção de professores; fornecendo suporte e coordenando as atividades pedagógicas, elaborando e selecionando material a ser usado em sala de aula, coordenando o Dept. de tradução e versão.
COORDENADORA E PROFESSORA DE INGLÊS: Universidade Anhembi Morumbi, coordenando as atividades pedagógicas, durante cinco anos, onde exerceu trabalho junto aos alunos, consequentemente, eleita como Professora do Ano.
AULAS PARTICULARES; Para executivos, de inglês e português, individuais e em grupos, em empresas tais como: Secretaria da Agricultura; Móbil Oil; Metal Leve; American Express; Bancos Bradesco e Bamerindus; Ipanema Rolamentos; Clinica Cirúrgica do aparelho digestivo; Cipa S/A; Good Year; Rede Globo; Embratur; DFV; Erai Ferrari; Aon Risks Seguros ; Euler-Hermes seguros; Carrefour; P.W.S.; Spring Comunicações/Red line Contact Center ; Oliveira Jr.Marketing, C Y C crédito, ; JLT Brasil; VIS seguros
Aulas on line , ou através de Skype,método próprio
Preparação para o exame TOEFL e outros, método próprio
INTÉRPRETE: Em congressos e feiras internacionais, Sociedade Brasileira de Ópera (Teatro Municipal) junto aos artistas internacionais.
TRADUTORA: Textos, artigos, contratos, para: Móbil Bradesco; Atlantis; Ipanema Rolamentos; Oliveira Jr. Marketing; Nike; Spring Comunicações ; Revista Cipa , C Y C crédito, JLT Seguros
CORRESPONDENTE:do escritor César Romão para o escritor americano OG Mandino., tendo vertido para o inglês o livro”Sementes da Vida”.
EXPERIÊNCIA EM OUTRAS ÁREAS: Sociedade Brás. de Ópera, dando assistência aos diretores, e sendo intérprete junto aos artistas internacionais.
Secretária de vendas (mercado externo) – QUINASA S/A
FORMAÇÃO
Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa: Lower/Proficiency/Diploma Centro de Lingüística Aplicada-curso de tradutora e lingüística.
Colégio Santa Dorotéia – Curso Clássico
Universita di Napoli – Letras –
CURSOS DE APERFEIÇOAMENTO
Literatura Inglesa – Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa
Literatura Americana – União Cultural Brasil Estados Unidos
Língua portuguesa e redação – União Brasileira de escritores (UBE)
Inglês comercial (business English) – Yazigi
Tradução língua Inglesa – Yazigi
Fonética da Língua inglesa e lingüística – Centro de Lingüística Aplicada.
Atualização para Professores – Língua Inglesa_ Cambridge University
Literatura portuguesa/ brasileira – U.B.E.
Dinâmica de Grupo – clube Paineiras
Vários cursos e palestras, ministrados pos professores estrangeiros, referentes a novas tecnologias e métodos.
Conversação – Yazigi
TRABALHOS PUBLICADOS
Versão em inglês do livro “Sementes da vida” – escritor César Romão.
Dicionário de Expressões Idiomáticas da Língua inglesa / Dicionário de Antônimos e sinônimos da língua inglesa.
Livro de Conversação, contendo “short stories”.
Livro “O inglês nosso de cada dia” – gramática aplicada, usado no projeto especial da Universidade Anhembi Morumbi.
Preparação para o exame TOEFL – método próprio.
Versões de artigos para várias revistas.
VIAGENS
Portugal/ Espanha/ Inglaterra / França / Suíça e Itália Tendo residido em Napoli durante seis meses.
+ Ler mais