Emprestar em inglês pode ser lend ou borrow. Mas, qual a diferença entre lend e borrow? Quando usar lend ou borrow? Se você tem essa dúvida, continue lendo a dica para aprender.
Para facilitar, vou pedir para você pensar em português. Assim, saiba que em nossa língua nós temos as noções de:
» dar emprestado
» pegar emprestado, tomar emprestado
Se você manter essas duas ideias na cabeça, eu tenho certeza que ficará bem fácil de entender a diferença entre lend e borrow. Por quê?
Simples!
Basta lembrar que
» lend passa a ideia de dar emprestado
» borrow, por sua vez, passa a ideia de pegar emprestado, tomar emprestado
Para ficar ainda mais fácil veja os exemplos abaixo:
- Can you lend me your pen? (Você pode me emprestar sua caneta?)
- Can I borrow your pen? (Posso pegar sua caneta emprestada?)
Veja que a primeira sentença – com lend –, eu estou perguntando se a pessoa pode me dar a caneta dela emprestada. Assim, lembre-se que lend sempre terá essa noção de “dar emprestado”.
Já a segunda sentença – com borrow –, eu estou perguntando se posso pegar a caneta da pessoa emprestada. Então, anote aí que borrow tem a ideia de “pegar emprestado”, “tomar emprestado”.