When pigs fly
Por: Camila S.
05 de Fevereiro de 2018

When pigs fly

Uma expressão para situações improváveis

Inglês Conversação

No Brasil, nós temos uma expressão que diz "Nem que a vaca tussa" e que se refere a algo que a pessoa não fará de maneira alguma ou que, para ela, não tem chance de ocorrer. Em Inglês, a gente tem um similar e também é com animais: em vez de COW (vaca), usamos PIG (porco). A expressão é WHEN PIGS FLY, ou seja, a coisa ocorrerá "quando os porcos voarem". Vejamos:

 

- I will travel with him when the pigs fly ("Eu vou viajar com ele quando os porcos voarem"). Provável que essa viagem não aconteça, né?

- I will get an A in this subject when pigs fly ("Eu vou tirar um A nessa matéria quando os porcos voarem"). Com aula particular, esse A é mais possível ;)

 

That's all! Se você quiser aprender mais de Inglês, entra em contato comigo. 

R$ 45 / h
Camila S.
São Bernardo do Campo / SP
Camila S.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Leitura em Inglês Escrita em Inglês Conversação em Inglês
Curso Livre: Fundamentos da Coordenação Pedagógica (PrimeCursos do Brasil)
Graduada em letras, pós-graduanda na área de língua portuguesa e literatura e 12 anos de experiência . Ensino port - ingl - ita
Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

+ ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil