Anúncios e Convites em Espanhol - Parte 2

Espanhol
Anúncios e Convites em Espanhol - Parte 2
Glayson Santos
em 05 de Abril de 2015

Anúncios e Convites : Casamento

 

Nós temos o prazer de anunciar o casamento de...e....

Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.

Usada para anunciar um casamento

 

Srtª.... está prestes a se tornar a Sra.....

Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.

Usada para anunciar o casamento de uma mulher

 

Srtª.... e Sr. ... gentilmente solicitam a sua presença em seu casamento. O senhor / A senhora é bem-vindo(a) para desfrutar este dia especial com eles.

La Srta. X y el Sr. X esperan su presencia en la celebración de su boda. Están cordialmente invitados para celebrar ese día tan especial con ellos.

Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento

 

O Sr. e a Srª. ... convidam-no para o casamento de seu filho / sua filha ... em ...em/ no /na....

El Sr. y la Sra. X esperan su presencia en la celebración de la boda de su hijo / hija el... en... .

Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento

 

Por ser tão importante em nossas vidas, ...e ... solicitamos a sua presença em nosso casamento em... em /no /na ....

Ya que has sido parte importante de nuestra vida, X y X esperan tu presencia en su boda el... en... .

Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

 

Anúncios e Convites : Encontros / Eventos Especiais

 

Nós ficaremos muito satisfeitos com a sua presença em ...(data) às...(hora)...em/ no/na...para....

Estaríamos complacidos si pudieras/si pudiera compartir con nosotros el... en... para celebrar el / la...

Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico

 

Nós gostaríamos de ter o prazer da sua companhia em um jantar para comemorar ....

Nos alegraríamos de contar con su presencia en nuestra cena para celebrar...

Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê

 

O senhor / A senhora está cordialmente convidado(a) para ...

Está cordialmente invitado(a) a...

Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa

 

Nós faremos uma festa entre amigos para comemorar... e ficaríamos muito felizes com a sua presença.

Ofreceremos una fiesta entre amigos para celebrar el / la... y estaríamos complacidos con su asistencia.

Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante

 

Nós gostaríamos muito que você viesse.

Nos encantaría contar con su presencia.

Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente

 

Vocês gostariam de vir para ... para ...?

¿Quisieras asistir a... para...?

Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los

 

Belo Horizonte / MG
Curso Livre: Certifificado de Proficiência em Língua Espanhola (Universidad de Salamanca)
Olá, sou Glayson Santos, licenciado e especialista no ensino de ELE (Espanhol como Língua Estrangeira). Possuo diploma internacional em língua espanhola e tenho profundos conhecimentos didáticos em todos os níveis A1- A2, B1 -B2, C1- C2, somados aos 5 anos de vivência no exterior.
Preparatório DELE, Espanhol In Company, Espanhol Voltado para a Necessidade do Aluno, Espanhol Personalizado, Espanhol a Distância, Espanhol para Adolescentes, Espanhol para Adultos
Oferece aulas online (sala profes)
Oferece aulas presenciais
R$ 50 / aula
Conversar
1ª aula gratuita
Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

Ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil