
falso cognato!

em 18 de Janeiro de 2021
Going to / gonna
Em inglês usamos muito e ouvimos muito sobre (will) como futuro, geralmente abordamos (will)como um futuro imediato muito relacionado a ''vontade'' sem um plano anterioemente definido, algo momentâneo.
Oh legal é que em Inglês, quando queremos falar, perguntar, ou negar uma situação que acontecerá no futuro com o sentido de (já agendado) ou seja um compromisso já tomado, já decidido, como local, hora, e dia decidido, nós não usamos (will) nessas ocasiões.
Seja no Inglês Britânico, Americano etc, vamos dar um exemplo, olhem a seguir na minha agenda, situações que já foram agendadas e tornaram se um compromisso
segunda: aula de Matemática às 16 h
como eu falaria isso para alguém em Inglês? desse compromisso já agendado;
On Monday I will go to study Math at 4 pm(errado) tradução: na Segunda eu vou estudar Matemática(a tradução pode nos levar ao erro! ou seja, eu não decidi agora, já foi decidido, o verbo modal (will) não se encaixa nessa frase
Correto
On Monday I am going to study Math. Na segunda-feira vou estudar matemática. ( se você traduzir ao Pé da letra, parece que estou falando assim; na segunda eu estou indo estudar matemática'' e na verdade usamos o (going to) para falarmos de uma situação que acontecerá no futuro porém já agendada