Já pensou na autonomia que é poder se comunicar numa segunda língua? Falar inglês duplica suas possibilidades de acesso a culturas anglófonas do mundo todo — suas falas, artes e literaturas!
Sou professora de inglês desde 2010 e formada pela Universidade de São Paulo – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP. Ainda no campo da linguagem, atuo como tradutora, revisora de textos e redatora de conteúdo, trilhando uma jornada profissional pautada por um olhar humanizado sobre a sociedade e o meio.
Falar uma nova língua, e ser capaz de se comunicar nela, não é uma habilidade qu…
Já pensou na autonomia que é poder se comunicar numa segunda língua? Falar inglês duplica suas possibilidades de acesso a culturas anglófonas do mundo todo — suas falas, artes e literaturas!
Sou professora de inglês desde 2010 e formada pela Universidade de São Paulo – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP. Ainda no campo da linguagem, atuo como tradutora, revisora de textos e redatora de conteúdo, trilhando uma jornada profissional pautada por um olhar humanizado sobre a sociedade e o meio.
Falar uma nova língua, e ser capaz de se comunicar nela, não é uma habilidade que provém somente das gramáticas e das salas de aula: trata-se do ingresso num universo de sinais e afetos, dos nomes das coisas, oralidades, gestos e linguagens que partem dos olhares socialmente construídos de um indivíduo para o mundo que o cerca.
As aulas possuem didática fundamentada sobre uma metodologia sólida, cujo objetivo reside não somente na aquisição de linguagem, mas na desconstrução de valores profundamente enraizados no preconceito social.
Consequentemente, trago uma proposta de decolonização do saber, mediante a qual faço um convite ao pensamento crítico e ao reconhecimento das diferenças como potencial fonte de aprendizado.
+ Ler mais