Advertising or Advertisement?
Por: Lua F.
06 de Novembro de 2022

Advertising or Advertisement?

Inglês Profissional Gramática Vocabulary Pronunciation Business English Cotidiano

Advertising ou advertisement? Você já se perguntou qual a diferença entre advertising e advertisement? Elas parecem quase iguais mas há algumas diferenças sim.

Advertising (pronúncia: ˈædvərˌtaɪzɪŋ) é a atividade, área ou indústria (publicidade e propaganda) que cria propagandas e anúncios em jornais, TV, internet, etc. É um substantivo incontável.

Examples:

“I work in advertising.”

“Advertising is a great way to attract customers.”

“We were very happy with our advertising strategy last year.”

 

Enquanto isso, advertisement (pronúncia: ədˈvɜrtəzmənt or ædvərˈtaɪzmənt) é um substantivo contável, que significa um anúncio ou uma propaganda. É muitas vezes visto em suas formas abreviadas, ad ou advert.

Examples:

“an advertisement for a new car.”

“That ad was ridiculous."

"That advertisement was ridiculous."

“I saw your advert in yesterday’s newspaper.”

 

Já a palavra advertise (ˈædvərˌtaɪz) é um verbo que significa anunciar ou fazer propaganda.

Examples:

“Companies are not allowed to advertise cigarettes on television.”

“My company is advertising for a new receptionist.”

R$ 45 / h
Lua F.
Canoas / RS
Lua F.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Inglês - Exam Preparation English Listening Comprehension IELTS
Graduação: Licenciatura e Bacharelado em Letras- Português e Inglês (Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS))
Inglês para a sua necessidade de aprendizado | business and general | travel and interviews | graduando em licenciatura em letras inglês .
Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

+ ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil