Diante da insegurança de algumas pessoas na passagem pela imigração e alfândega numa viagem internacional, selecionei as possíveis perguntas e suas diversas formas, além das respostas (R) que vocês podem dar! Aproveitem!!!
Pedido para preencher o formulário de registro:
- Please fill in this form. Por favor, preencha esse formulário.
- Could you fill out the registration form, please? Você poderia preencher esse formulário de registro, por favor?
Pedindo o passaporte, passagem aérea, formulário:
- Your ticket and passport, please. Sua passagem e passaporte, por favor.
- Can I see your passport, please? Posso ver seu passaporte, por favor?
- May I see your passport and form, please? Posso ver seu passaporte e formulário, por favor?
- Could I see your passport, please? Eu poderia ver seu passaporte, por favor?
Perguntando o motivo da sua viagem:
- Why are you here? Por que você está aqui?
- What’s the purpose of your visit/stay? Qual é o propósito da sua visita/estadia?
R.: Tourism (turismo). / On business (a negócios) / Leisure (de férias) / To study English (para estudar inglês). / I’m here on vacation. / I’m here on honeymoom.
Perguntando da onde você está vindo:
- Where are you coming from? De onde você está vindo?
- Where have you traveled from? A partir de onde você viajou?
- Where are you coming from? Da onde você está vindo?
- What is your country of residence? Qual é seu país de residência?
R.: I’m coming from Brazil. / I live in Brazil.
Perguntando quanto tempo você ficará ou está planejando ficar no país:
- How long do you plan to stay in England? Por quanto tempo você pretende ficar na Inglaterra?
- How long are you planning to stay? Quanto tempo você está pensando ou planejando ficar?
- How many days are you planning to stay in the London? Quantos dias você está planejando ficar em Londres?
- How long are you going to stay? Quanto tempo você vai ficar?
- How long are you coming to the USA for? Por quanto tempo você está vindo para os EUA?
- How long are you staying in London? Quanto tempo você vai ficar em Londres?
- How long will you be staying? Por quanto tempo você ficará?
R.: 10 days. / I’m staying for 10 days. / I’ll be staying for 10 days. / I’ll stay for 10 days.
Perguntando aonde você ficará ou se hospedará:
- Where will you be staying? Onde você ficará?
- Where are you going to stay? Onde você vai ficar?
R.: At Palace Hotel in Chicago.
- Business or leisure? Negócios ou lazer?
R.: Leisure. / I’m here on vacation.
- Do you have any family / relatives in the USA? Você tem algum familiar / parente nos Estados Unidos?
R.: No, I don’t have. / I’m goint to visit some relatives.
Perguntando sua ocupação no país de origem:
- What’s your job? Qual é o seu trabalho?
- What’s your line of work? Qual é a sua linha de trabalho?
- What do you do? O que você faz?
- What do you do for a living? O que você faz para viver?
R.: I work as a … (Eu trabalho como …). / I’m a/an… (Eu sou ….).
Perguntando quanto você trouxe em dinheiro:
- How much money did you bring with you? Quanto dinheiro você trouxe com você?
- How much money in cash are you bringing with you? Quanto dinheiro você trouxe com você? (In cash refere-se a dinheiro em notas.)
R.: Around $700 and an international credit card. (Cerca de $700 e um cartão de crédito internacional.)
R.:I brought $1000 in cash. (Eu trouxe $1000 em dinheiro.)
Perguntas e informações a respeito da sua visita e visto:
- Have you ever been to the USA before? Você já esteve antes nos Estados Unidos?
R.: No, never! (Não, nunca!) / No, it’s my first time here! (Não, é minha primeira vez aqui!) /Yes, once in 2016. (Sim, uma vez em 2016) / Yes, twice. (Sim, duas vezes) / Yes, four times. (Sim, quatro vezes).
- Your visa is valid for three months. Seu visto é válido por 3 meses.
- You can extend your visa for another three months. Você pode extender seu visto por outros 3 meses.
- You can extend your visa for three more months. Você pode extender seu visto por mais 3 meses.
Perguntando sobre suas bagagens e taxas:
- Do you have anything to declare? Você tem alguma coisa a declarar?
R.: No, I have nothing to declare. / No, I don’t have anything to declare. (Não, não tenho nada a declarar.)
- Did you let your bags unattended? Você deixou suas malas desacompanhadas?
- Put all your bags here, please. Coloque suas malas aqui, por favor.
- Open your bags, please. Abra suasmalas, por favor.
- What’s in here? O que tem aqui dentro?
- This product is tax free. Esse produtos está isento de imposto.
- You have to pay duty/taxes on this product. Você tem que pagar imposto sobre esse produto.
Possíveis respostas simples de sim ou não para as diversas situações citadas: Yes, Sir. / ma’am. No, Sir. / ma’am. (Sim, senhor/senhora. Não, senhor/senhora.)
Espero assim ter contribuído com a viagem de vocês!!! =)