Foto de Diego G.
Diego há 10 anos
Enviada pelo
Site

Alguém pode sanar uma duvida que eu tenho sobre o pronome oblíquo Lhe?

se eu escrevo "vou lhe colocar no ônibus" está errado, pois o verbo é um verbo transitivo direto, então eu teria que colocar o "TE"(vou te colocar no ônibus) que é o mesmo que "vou colocar você no ônibus. agora, se eu escrevo "vou lhe enviar uma carta" está certo, pois o verbo é transitivo indireto, que é o mesmo que "vou enviar para você uma carta". enfim, o pronome oblíquo "lhe" só é empregado na frase quando o verbo pede uma preposição, certo?

Português Geral
3 respostas
Professor Marcos F.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 10 anos
Contatar Marcos
Olá Diego. Você está certo: o pronome “lhe” é usado para substituir o complemento de um verbo transitivo indireto, ou seja, que exige a preposição (a, para ) como antecedente. Assim, orações como: Quero lhe abraçar ou Não lhe conheço são equivocadas, pois os verbos “abraçar” e “conhecer” são transitivos diretos, não exigem preposição. O certo seria: Quero o abraçar, Não o conheço. O “lhe” refere-se a pessoas e pode ser usado tanto no gênero feminino, quanto no masculino, contudo, como já apontado, não exerce função de objeto direto e sim de objeto indireto. Portanto, as orações seguintes estão corretas: a) Disse-lhe que viria. (disse a você) b) Então, entreguei-lhe o convite. (entreguei a ele) Bons estudos ! Prof. Marcos Fattibene

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta

Envie sua pergunta

Professora Érica F.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 9 anos
Contatar Érica
Olá, Diego. Sim, o pronome "lhe" é usado quando é alvo de um verbo com função de objeto indireto, porém você deve observar qual o tratamento dado para a pessoa do discurso. Caso trate a pessoa com quem fala como 2a. pessoa (Tu), as frases serão: "Vou te colocar no ônibus" e "Vou te enviar uma carta", pois o pronome oblíquo átono "te" pode ser usado tanto como objeto direto quanto objeto direto, o que não ocorre com a 3a. pessoa do singular, visto que há pronomes oblíquos átonos diferentes para as distintas funções: "Vou colocá-lo (la) no ônibus" (ele, ela ou você) e "Vou lhe enviar a carta" (para ti). Espero tê-lo ajudado. Érica

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta
Professor José G.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 2 anos
Contatar José Macílio

É verdade, Diego. está errado sim dizer: Vou lhe colocar no ônibus, porquanto, em sendo o verbo colocar transitivo direto, ele pede como complemento objeto direto, e o pronome oblíquo que representa o objeto direto é o o (e suas variações: os, a/as, lo/la, los/las, no/na, nos/nas), e não o lhe. Este representa exclusivamente o objeto indireto ou faz as vezes do pronome possessivo seu (Acompanhava-lhe os passos = Acompanhava os seus passos).

O correto, portanto, seria você dizer:

  •  Vou colocá-lo/la no ônibus (= Vou colocar você no ônibus).

 

Você só precisaria utilizar o te (que pode ser empregado tanto para representar o objeto direto quanto o objeto indireto) se quisesse (se escolhesse, se preferisse) tratar a pessoa por tu, em vez de você. Neste caso, você diria: Vou te colocar no ônibus.

.......................

O pronome lhe é, dentre todos os pronomes, aquele que mais dificuldades tem demonstrado no seu emprego.

A confusão ou dificuldade se dá principalmente pelo desconhecimento da regência verbal.

Só se deve empregar o pronome lhe quando o verbo pedir objeto indireto, correspondendo nesse caso a a ele ou a a ela; os pronomes o e a, sendo retos, empregam-se quando o verbo exigir objeto direto e substituem nomes não preposicionados.

Entretanto, quando os verbos transitivos vierem acompanhados de um objeto direto e do pronome lhe, este assumirá a função de possessivo.

Exemplo:

  • O tema é difícil e vou procurar-lhe a explicação, isto é: vou procurar sua explicação ou a explicação dele.

 

Analisemos as seguintes construções:

 

a) Emprego errado do pronome lhe.

1)     Cumprimentei-lhe e o senhor não me respondeu.

Diga-se: Cumprimentei-o... O verbo cumprimentar pede objeto direto; quem cumprimenta, cumprimenta alguém e não a alguém.

2)     É esta a segunda vez que lhe vejo, hoje.

O correto será: É esta a segunda vez que o vejo, hoje. Vê-se uma pessoa, uma coisa; não, a uma pessoa, a uma coisa.

3)     Vim lhe procurar e não lhe encontrei.

Duplamente errada; diga-se pois: Vim procurá-lo e não o encontrei. Quem procura, procura um objeto ou pessoa e, procurando, provavelmente encontrará.

4)     O professor obrigou-lhe a estudar.

Deverá dizer-se: O professor obrigou-o a estudar. Obriga-se alguém e não a alguém a fazer alguma coisa.

5)     Iludiram-lhe, facilmente.

Deve ser: Iludiram-no, facilmente. Entretanto, dir-se-á: Iludiram-lhe a vigilância, pois, sendo vigilância objeto direto, lhe funciona como possessivo.

6)     Sei que devo respeitar-lhe.

Erro crasso: Sei que devo respeitá-lo é que deve ser; respeita-se uma pessoa e não a uma pessoa.

7)     Abraça-lhe, cordialmente, o amigo.

O correto é: Abraça-o, cordialmente, o amigo. Abraça-se alguém e não a alguém.

8)     Ele acompanhava-lhe por toda a parte.

Deverá ser: Ele acompanhava-o por toda a parte. Contudo, dir-se-á: Acompanhava-lhe os passos, por ser, neste caso, o lhe um possessivo.

9)     Aconselhei-lhe a que estudasse.

Deverá dizer-se: Aconselhei-o a que estudasse. Quem aconselha, aconselha alguém a fazer ou a não fazer alguma coisa. Poder-se-á, entretanto, dizer: Aconselhei-lhe que estudasse, pois, neste caso, que estudasse funciona como objeto direto.

10)   Ajudei-lhe a vencer.

Diga-se com acerto: Ajudei-o a vencer. Ajuda-se alguém; não se ajuda a alguém.

11)   Censurei-lhe com veemência.

O correto será: Censurei-o com veemência. Contudo, dir-se-á: Censurei-lhe o procedimento, com veemência. Lhe funciona aqui como possessivo.

12)   Considero-lhe muito.

Diga-se com correção: Considero-o muito.

13)   Estimo ver-lhe são e salvo.

O correto será: Estimo vê-lo são e salvo ou Sinto grande prazer em vê-lo são e salvo.

14)   Chamei-lhe, mas você não deu atenção.

Erro imperdoável; deverá dizer-se: Chamei-o, mas você não deu atenção. Diga-se, todavia: Chamei-lhe a atenção por Chamei sua atenção.

15)   Nós lhe consideramos digno do prêmio.

O correto será: Nós o consideramos digno do prêmio. Sendo o verbo considerar transitivo direto, exige objeto direto.

16)   Eis o relógio com que lhe premiei.

Falando corretamente será: Eis o relógio com que o premiei. Premia-se alguém e não a alguém. Assim diremos: É preciso premiar os bons alunos (os bons alunos, objeto direto), pois, premiando-os, damos-lhes um novo incentivo.

Entretanto, dever-se-á dizer: Premiei-lhe o esforço; neste caso, o objeto direto é esforço, funcionando o pronome lhe como possessivo: Premiei seu esforço.

 

b) Emprego correto do pronome lhe.

1)     Perdôo-lhe de bom coração.

Quem perdoa, perdoa a alguém: A alguém é o objeto indireto, caso em que se emprega o oblíquo lhe.

2)     Escrevi-lhe uma carta.

Escreve-se a alguém: Uma carta é objeto direto, sendo a ele ou a ela, isto é, a alguém, substituído por lhe, objeto indireto.

3)     Resisti-lhe com toda a energia.

Com efeito, não se resiste alguém, mas a alguém.

4)     Aceite um abraço do amigo que lhe quer.

Pode querer-se uma coisa - objeto direto - porém, quer-se bem a alguém. Diga-se pois: Quero-o para mim e Quero-lhe tanto quanto a mim.

5)     Agradeço-lhe as palavras amigas.

Quem agradece, agradece a alguém alguma coisa.

6)     Respondi-lhe energicamente.

Responde-se a alguém.

7)     Valeu-lhe na hora da desgraça.

Com efeito, vale-se a alguém.

8)     Fiz-lhe compreender o fato.

Fiz compreender o fato a quem? A ele, logo objeto indireto.

 

c) Emprego dos pronomes a e o.

1)     Mandei-o à cidade.

Sendo o verbo mandar transitivo direto, exige objeto da mesma natureza, razão do pronome o. Mandei quem? Ele; como, porém, ele é pronome sujeito, substitui-se pelo objetivo o.

2)     Abençoo-o com efusão.

Quem abençoa, abençoa alguém, de onde o objeto direto o.

3)     Eles viram-no esta manhã.

Vê-se alguém e não se vê a alguém; daí o objeto direto o (emprega-se no por eufonia).

4)     Todos o viram ao chegar.

Frase idêntica à anterior. Entretanto, o pronome o precede o verbo, devido à atração exercida por todos.

5)     Convencemo-la da verdade.

Convencemos quem? Ela, aqui substituído pelo objetivo a (la).

6)     Não devemos perdê-los de vista.

Perder quem? Eles, substituído por os (los).

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta

Aprenda do seu jeito, no seu ritmo

Minerva IA
do Profes
Respostas na hora
100% no WhatsApp
Envie suas dúvidas pelo App
Escaneie o QR Code para baixar