Foto de Natália S.
Natália há 3 anos
Enviada pelo
Site

Dúvida em relação a pronome reflexivo recíproco

Tenho algumas dúvidas sobre pronome reflexivo recíproco.

Alguns sites falam sobre a substituição utilizando "um ao outro", mas tive dúvidas nesses seguintes casos:

- "Os boxeadores enfrentaram-se no ringue"

Na frase, dá-se a ideia de se ter um embate, no qual não se haveria dúvida sobre a reciprocidade. Um boxeador enfrenta o outro enquanto seu adversário também o enfrenta. No entanto, ao substituir por "um ao outro", a frase não soa bem:

- "Os boxeadores enfrentaram um ao outro no ringue"

Ao meu ver, a frase soaria melhor se substituíssemos o termo por "um contra o outro" ou "um com o outro". Também teríamos uma frase mais fluida se substituíssemos o verbo por "brigar":

- "Os boxeadores brigaram-se no ringue" = "Os boxeadores brigaram um contra/com o outro" ou "Os boxeadores brigaram entre si".

Em suma, embora haja essa possibilidade, o SE permanecerá sendo pronome reflexivo recíproco? Obrigada!

Português Ensino Fundamental Ensino Médio Reforço escolar
2 respostas
Professora Maria A.
Respondeu há 3 anos
Contatar Maria Fernanda

Boa tarde, Natália.

Existem duas possíveis funções sintáticas para os pronomes reflexivos recíprocos dentro de uma oração: objeto direto e objeto indireto

  • No caso de objeto direto, o "se" equivalerá a "um ao outro/uma à outra", como no exemplo: Após o casamento, os noivos se abraçaram longamente. Perceba que, ao realizar a substituição, há coerência, pois os noivos abraçaram um ao outro, sendo que "quem abraça, abraça algo/alguém";
  • No caso de objeto indireto, temos como exemplo: Os inimigos deram-se as costas. Note que, neste caso, os inimigos deram as costas a algo/alguém, portanto, um possível complemento para essa oração seria um advérbio de reciprocidade, como reciprocamente ou mutuamente, "os inimigos deram-se as costas mutuamente".

Voltando à sua dúvida, o verbo enfrentar não exige complemento preposicionado, logo "quem enfrenta, enfrenta algo/alguém", por isso podemos substituir a oração em questão por: Os boxeadores enfrentaram um ao outro no ringue. 

No caso do verbo brigar, há a exigência por um complemento preposicionado, portanto "quem briga, briga com algo/alguém ou briga por algo/alguém", por isso não podemos colocar a expressão "um contra o outro". Observe que há um objeto direto na expressão "um contra o outro" - esse "um" em negrito - e, se fôssemos substituir o complemento desse verbo, seria algo como "os boxeadores brigaram com/por algo/alguém" (veja que não há espaço para um objeto direto). 

Quanto ao uso do "se" em "os boxeadores brigaram-se no ringue", veja que, ao dizer "os boxeadores brigaram", a ideia de reciprocidade já está implícita, pois os boxeadores só podem ter brigado entre si (visto que não há um complemento explícito para o verbo brigar nesse caso), logo o uso do "se" nessa oração torna-se pleonástico, sendo classificado como partícula de realce.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta

Envie sua pergunta

Professora Elisa A.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 3 anos
Contatar Elisa

Natália,

o assunto aqui é regência verbal. Enfrentar é verbo transitivo direto, liga-se diretamente ao complemento, isto é, sem preposição. Enfrenta-se alguém, não contra alguém, nem com alguém. Brigar é transitivo direto e rege a preposição com - briga-se com alguém.

Formas corretas: Os boxeadores brigaram no ringue. Os boxeadores brigaram. O boxeador A brigou com o boxeador B.

 

Espero ter ajudado.

Elisa

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta

Aprenda do seu jeito, no seu ritmo

Minerva IA
do Profes
Respostas na hora
100% no WhatsApp
Envie suas dúvidas pelo App
Escaneie o QR Code para baixar