Nicoli, veja:
Você desistiu por quê? Porque quis.
O motivo por que / pelo qual desisti foi...
A razão pela qual desisti foi...
Os pronomes relativos, quando atuam como complemento nominal ou verbal - como neste caso -, podem, se preciso for, estar acompanhados de preposição.
Espero tê-la ajudado. At.te, tutor Miguel Augusto Ribeiro.
Vamos analisar:
Sim, você pode substituir "o motivo de que" por "o motivo pelo qual" na frase "Posso saber o motivo de que você desistiu de concorrer àquele prêmio tão sonhado?". Ambas as construções são corretas e têm o mesmo significado.
Se você usar "que" em vez de "de que" na frase, então "que" funcionará como um pronome relativo. Nesse caso, você pode substituir "que" por "o qual" para evitar a ambiguidade. A frase "Posso saber o motivo que você desistiu..." poderia ser reescrita como "Posso saber o motivo pelo qual você desistiu...".
Portanto, "o motivo pelo qual" é uma expressão correta e "que" é um pronome relativo que pode ser substituído por "o qual" para evitar ambiguidade. Na frase original, "que" é um pronome relativo, pois introduz a oração relativa "você desistiu de concorrer àquele prêmio tão sonhado".
Nicoli,
Redações sugeridas:
- Poderia ficar “o motivo pelo qual”?
- Sim, com certeza. Só não pode, como deve, conforme já dito.
- E se fosse "posso saber o motivo que você desistiu..."
- Construção própria da linguagem coloquial, a evitar no registro formal (culto, padrão).
- O "que" aí seria pronome relativo? Pode ser substituído por "o qual"? O motivo o qual ou o "que" não é pronome relativo nesse exemplo?
- Em qualquer dos exemplos aqui citados, o que (= o qual) é pronome relativo, estando vinculado ao termo antecedente motivo. No exemplo por você citado, o pronome relativo "que" pode ser substituído sim por "o qual", mas, em qualquer caso, precedido da preposição "por" exigida pelo nome "motivo". A preposição "por", neste contexto, tem relação de causa, a exemplo do que ocorre com "calar por medo".
-------------------
Observações:
1. O nome (substantivo) motivo rege as preposições de e para (Qual o motivo de sua renúncia? Todos desconheciam o motivo do seu constante mal-estar. Não há motivo para se preocupar. Motivo de queixa ou motivo para queixa. Isto para ele era motivo de orgulho).
2. O verbo desistir rege exclusivamente a preposição de (desistir dos estudos, de uma luta, da candidatura, da viagem, de comprar um carro, de trabalhar, etc.).