Just e only no mesmo contexto

Inglês Gramática Básico Conversação

Está correto falar em inglês "You are just an only guy" ? Eu acredito que não mas não consegui encontrar um motivo.

Foto de Alexandre A.
Alexandre perguntou há 4 anos

Sabe a resposta?

Ganhe 10 pts por resposta de qualidade
Responder dúvida
9 respostas
1
votos
1 usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Michael F.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
Melhor resposta
Essa foi a melhor resposta, escolhida pelo autor da dúvida
You're just a lonely guy, se quis dizer Você é apenas um cara solitário. You're just one guy, se quis dizer Você é apenas um cara. Foi outra coisa? Se foi me diga o que quis dizer em Português que traduzo e explico porquê sim ou não.

Envie uma dúvida gratuitamente

Envie sua primeira dúvida gratuitamente aqui no Tira-dúvidas Profes. Nossos professores particulares estão aqui para te ajudar.

1
votos
1 usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Arthur L.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
As duas palavras têm o mesmo sentido. É só escolher uma.
1
votos
1 usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Edmo J.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
Talvez você poderia utilizar "ordinary" para se referir a alguém sendo uma pessoa comum, sendo assim ficaria "you're just an ordinary guy". Se o contexto que você buscou foi esse, use esta frase como referência
1
votos
1 usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Diones S.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
You're just a guy soa melhor. Às vezes as palavras se combinam em inglês, na dúvida tem as combinações e veja qual dia melhor.

Está precisando de Aulas Particulares?

Aqui no Profes você encontra os melhores professores particulares, presenciais ou online, para aulas de qualquer assunto!
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Larissa D.
Respondeu há 4 anos

Está incorreto. Na tradução literal verificamos o seguinte: “Você é apenas um único um cara”. O uso das palavras “just, an, only” torna a frase redundante, pois foram utilizadas três palavras que podem ter um mesmo sentido. Dessa forma, o correto seria: “You are just a guy OU You are only a guy” para “Você é só um cara”.

0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Geovane R.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
O ideal seria "You are just a guy" (Você é apenas um cara)... Mas se sua intenção é falar que o cara é solitário daí você diz "you are just a lonely guy" (Você é apenas um cara solitário). Just e only na mesma frase da a sensação de redundância... ERRADO - "you are just a only guy" (Você é apenas um cara somente)... Fica redundante...

Lista de exercícios, Documentos, Revisão de texto, trabalho?

Se seu problema for dificuldade em uma lista de exercícios, revisão de teses e dissertações, correção de textos ou outros trabalhos, peça uma ajuda pelo Tarefas Profes.
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Yuri D.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
Não há necessidade de usar as duas palavras. O mais correto seria "You are just a guy" "Você é apenas um cara" ou "You are the only guy" " Você é o único cara"
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Ana Q.
Respondeu há 4 anos
Tem respostas muito boas, gostaria de incluir a opção mais informal: You are just an average Joe. Average Joe (plain Jane para a versão feminina) é uma expressão similar ao "João da esquina" em português e é usada com certa frequência em inglês para se referir a uma pessoa qualquer na multidão. Ela pode carrega um leve tom pejorativo, logo é bom ter cuidado para não ofender. Segue um exemplo (sem tom pejorativo): What’s it like playing Augusta National Golf Club for Average Joe golfers? First of all, it’s surreal. Como é jogar o Augusta National Gulf Club para um golfista "qualquer"? Primeiro de tudo, isso é surreal.

Você quer acessar um excelente professor agora mesmo?

Se você quer acessar um professor imediatamente, no formato chat, com troca de arquivos, imagens, fotos, peça um Profes Já. Os minutos não utilizados ficam guardados para serem utilizados em outras aulas ou podem ser reembolsados.
-1
votos
-1 usuários votaram nessa resposta como não útil.
Professor Wallace M.
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
Respondeu há 4 anos
Nesse caso você terá a seguinte tradução: "Você é apenas um único cara. ". Perceba que a expressão fica redundante ainda que você não compreenda isso de imediato, pois está em Língua Inglesa, mas você poderia reescrever a frase a fim de melhorar a fluência de suas palavras para: Opção 1 - You are just a guy (Você é apenas um cara). Opção 2 - You are an only guy (Você é um único cara) Obs.: Lembre-se que há certas expressões que não devem ser traduzidas ao pé da letra, por isso deve-se analisar o contexto para a emissão da mensagem. De maneira isolada como você colocou essas são as possíveis traduções.

Professores particulares de Inglês

+ Ver todos
Encontre professor particular para te ajudar nos estudos
R$ 120 / h
Michael F.
Recife / PE
Michael F.
Horas de aulas particulares ministradas 9 horas de aula
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Intermediate English Conversação Para Crianças em Inglês Estudos de Inglês
Graduação: Comunicação Social - Publicidade e Propaganda (Centro Universitário Maurício de Nassau)
Venha aprender Inglês
R$ 70 / h
Roberto M.
Parnamirim / RN
Roberto M.
4,9 (126 avaliações)
Horas de aulas particulares ministradas 4.638 horas de aula
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Inglês - Preparatório para o ENEM Inglês - Proficiência para Mestrado e Doutorado Inglês - Preparatório para as Escolas Militares
Especialização: "Teacher Training" e "English for Specific Purposes" (ESP). (EMBASSY CES em Fort Lauderdale - Florida/USA.)
Bem-vindo à plataforma! Você deseja aprender Inglês? Então, espero seu contato para organizar seu plano de aulas personalizado!
R$ 100 / h
Clau A.
São Paulo / SP
Clau A.
5,0 (89 avaliações)
Horas de aulas particulares ministradas 1.999 horas de aula
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
CAE Preparation Cambridge Exams IELTS
Mestrado: Estudos Internacionais (ISCTE - Instituto Universitário de Lisboa)
Professor de Inglês certificado pela Cambridge University com 20 anos de experiência e extensa vivência no Reino Unido, Canadá e Estados Unidos.
Envie uma tarefa, lista de exercícios, atividade ou projeto
  • Você define o prazo
  • Professores fazem propostas e você escolhe o melhor
  • Interação com o professor por chat
  • Se não gostar da resolução, reembolsamos
Enviar Tarefa

Envie uma dúvida gratuitamente

Envie sua primeira dúvida gratuitamente aqui no Tira-dúvidas Profes. Nossos professores particulares estão aqui para te ajudar.

Encontre um professor e combine aulas particulares Presenciais ou Online