Tradução para tatto

Eu gostaria de tatuar "você consegue"e me falaram dois tipos de tradução, "you can" e "you can do it", qual esta certa?

Nayara A.
Nayara
perguntou há 2 meses

Sabe a resposta?

Ganhe 10 pts por resposta de qualidade
10 respostas
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Clarice S.
Respondeu há 2 meses
Melhor resposta
Melhor resposta escolhida pelo autor da dúvida
"You can do it" é uma frase com sentido completo, significa "você consegue, você é capaz" enquanto que a frase "you can" é uma frase de sentido incompleto. Caso você queria uma frase motivacional "you can do it" seria o ideal, é uma frase muito usada nos esportes para incentivar o atleta a dar o melhor de si e não desistir. Mas se você prefere uma frase com reticências para ser completada por alguma outra informação aí você tatuar "you can ..." mas sinceramente não faz muito sentido... Você pratica esportes?
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Miguel A.
Respondeu há 2 meses

Nayara, esta é adequada: "You can do it." Espero ter ajudado. At.te, prof. Miguel Augusto Ribeiro.  

0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Sofia H.
Respondeu há 2 meses
You can = Você consegue
You can do it = Você consegue fazer isto
Pelo contexto que descreveu, acredito que "You can" se encaixaria melhor na sua tattoo.
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Fábio S.
Respondeu há 2 meses

Nayara, “você consegue!” é uma frase que funciona no Português, mas, se traduzida para o inglês, demanda um objeto para o verbo “conseguir”(can), que seria o “do it”! Não é comum ouvir os falantes dessa língua utilizando a frase, sem o complemento após o “can”, a não ser que se trate de inglês informal falado ou de uma resposta para uma pergunta como: “Can I do it?”(Eu consigo fazer isso?) Yes, you can. (Sim, você consegue)


 


Abraço!

0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Thatielle P.
Respondeu há 2 meses
Olá Nayara,

You can ( significa você pode, você consegue).
You can do It. ( Significa você pode fazer isso, você consegue fazer isso.)
Para a sua frase a melhor é: You Can.
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Priscila L.
Respondeu há 2 meses
YOU CAN DO IT,da a ideia que vc pode fazer (alguma coisa)o que vai dar entender que pode fazer qualquer coisa
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Paulo V.
Respondeu há 2 meses
A tradução para expressão é you can do It. Att: Paulo Victor Couto
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor Teacher C.
Respondeu há 2 meses
Depende muito do contexto, do que vc pretende transmitir. Se deseja transmitir a ideia de motivação através da tatuagem a frase mais coesa seria "You can do it".
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professora Carol B.
Respondeu há 2 meses
No contexto que você informou, eu tatuaria uma forma mais coloquial em inglês: "Yes, you can!" Busque na internet e verá que é uma forma muita usada. Tem até um apelo histórico!
0
votos
Nenhum usuário votou nessa resposta como útil.
Professor William W.
Respondeu há 2 semanas
Para mim a mais correta é "You can do it", pois me parece ser uma resposta mais completa e adequada com o contexto.

Espero ter ajudado :)

Professores particulares de Inglês

+ Ver todos
Encontre e contrate um professor particular para te ajudar nos estudos.
Rio de Janeiro / RJ
Graduação: Letras Português e Espanhol (Estácio de Sá)
Inglês Básico Conversação em Inglês Inglês para Business CAE (Certificate of Advanced English) English Reading Gramática em Inglês Essays
Professora de inglês e português com mais de 20 anos de experiência no ensino de idiomas. Faça uma aula experimental!
Oferece aulas online (sala profes)
Oferece aulas presenciais
R$ 90 / aula
Conversar Whatsapp do professor Stella M. Whatsapp do professor Stella M. WhatsApp
1ª aula demonstrativa
Responde em 2 h e 35 min
2 avaliações
São Paulo / SP
Inglês Básico Conversação em Inglês Gramática em Inglês Inglês Intermediário
Professora de matemática formada na USP com experiencia em aulas em domicilio.
Oferece aulas online (sala profes)
Oferece aulas presenciais
R$ 60 / aula
Conversar Whatsapp do professor Ana C. Whatsapp do professor Ana C. WhatsApp
1ª aula demonstrativa
Responde em 16 h e 59 min
Rio de Janeiro / RJ
Graduação: Letras Inglês/Português (Universidade Federal do Rio de Janeiro UFRJ)
Inglês Básico Gramática em Inglês Inglês Profissional Inglês para TOEFL Conversação em Inglês Inglês no Ensino Médio Tradução em Inglês
Aprenda a falar INGLÊS com confiança onde e quando quiser!!!
Oferece aulas online (sala profes)
Oferece aulas presenciais
R$ 80 / aula
Conversar Whatsapp do professor Paulo P. Whatsapp do professor Paulo P. WhatsApp
1ª aula demonstrativa
Responde em 2 h e 36 min

Pergunte aos nossos professores

Você possui uma lista de exercícios ou Trabalho?

Se seu problema for dificuldade em uma lista de exercícios, revisão de teses e dissertações, correção de textos ou outros trabalhos, peça uma ajuda pelo Tarefas Profes.

Enviar Tarefa