Oi Willian, tudo bem?
O verbo de hoje é o SHIRU de conhecer. Você pode utilizar esse verbo para todas as situações mencionadas, como lugar, objeto/produto ou pessoas.
A única coisa que gostaria de atentar é quanto a flexão desse verbo. Apesar de ele ter terminação -RU, na flexão você deverá substituir por -TTE IRU. Ou seja, em vez de SHITEIRU, a pronúncia deverá ser SHITTEIRU (imagina acentuando o shí com acento agudo e o pronunciando mais forte, como uma sílaba tônica). Pois, SHITEIRU (com um -T) ficaria "fazendo" na forma -TE, flexão do verbo SURU. Então, veja as frases mencionadas abaixo:
1) Kyoto wo shitte imasu ka? (partícula -WO, se pronuncia como "o") - partícula -wo utilizado para frase com objeto direto, ou seja, quem "conhece" conhece alguma coisa, alguém ou algum lugar, no caso "...conhece Kyoto". E a partícula -NI, para objeto indireto, por exemplo, para o verbo IRU (verbo estar). Quem está, está em algum lugar (preposição), então, Kyoto ni imasu (Estou em Kyoto) ou Kyoto ni sundeimasu (Estou morando em Kyoto).
2) NIKE to iu burando wo shitte imasu ka? (burando = marca, e "-to iu" utilizei para expressar 'a marca chamada') - Conhece a marca chamada NIKE?
3) "Mira san shitte imasu ka?" ou "Mira san to iu kata shitte imasu ka?" (nesse caso, dispensa-se partícula, mas caso utilize seria a partícula -WO também), e a apliquei a mesma regra do -TO IU, ficando "Conhece a pessoa chamada Mira san?.
Espero que tenha esclarecido sua dúvida.
Bons estudos! Ganbatte ne!
G. Yano
Uma maneira genérica e digamos assim "informal", "coloquial" é você usar: "shiteiru" que seria a forma "teiru" do verbo "shiru" que signnifica saber, conhecer, aonde você junta o verbo na forma "te" mais a o final "iru", assim você pode usar essa forma como uma genéria para falar que você conhece ou sabe de alguma coisa.