Foto de Zoraide F.
Zoraide há 6 anos
Enviada pelo
Site

Dúvida de latim

Profº., qual é a tradução da expressão latina: " Dormientibus non sucurrit jus, para o nosso Português (ao pé da letra) ? É : " O Direito não socorre Aos que dormem(com o "A")", ou, " O Direito não socorre Os que dormem(sem o "A") ? Pois, à luz da nossa Gramática Normativa, em especial, no que concerne à temática de Regência Verbal, o Verbo ora protagonizado: "socorrer", na acepção ora adotada na frase, possui o sentido de "ajudar". Assim sendo, é Verbo Transitivo Direto-(VTD)-( sem prep."A"). Logo, a meu sentir, o correto seria: " O Direito não socorre Os que dormem(sem o "A"). Todavia, a minha dúvida decorre, porquanto me falaram que o verbo latino "sucurrit" é Verbo Transitivo Indireto(no Latim), tendo como Objeto Indireto " Dormientibus" ? Isso está correto, ou não ? Afinal: Qual é a tradução da retrocitada expressão latina(ao pé da letra) e se é verdade que o verbo latino "sucurrit" é VTI ? Desde já, agradeço-lhe !!!
3 respostas
Professor Marco S.
Respondeu há 6 anos
Contatar Marco Polo
Boa tarde, Zoraide! Não sou especialista em Latin, mas um curioso. Achei sua dúvida interessante e consultei um texto antigo (felizmente encontrei um link com um excerto do mesmo, deixo no fim do comentário), haja vista que a expressão citada sempre tem sua tradução sem o "A". Segundo o texto, que elenca 120 verbos intransitivos, succurrõ é um deles (página 204). Sei que não esclareci sua dúvida, não tenho cabedal para tal, mas tentei dar algum fundamento para a validade da sua questão: o verbo é intransitivo. (https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/100495/A_Linguistica_22-1974-1_22.pdf) Espero ter ajudado.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta
Envie uma dúvida grátis
Resposta na hora da Minerva IA e de professores particulares
Enviar dúvida
Professora Nádia F.
Respondeu há 6 anos
Contatar Nádia
Boa noite, Zoraide. A tradução correta é: " O Direito não socorre aos que dormem ", pois o elemento gramatical presente é a coordenação entre orações.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta
Professora Thaís S.
Respondeu há 6 anos
Contatar Thaís

 

 

 


Olá, Zoraide!
O latim é uma língua em que as palavras não precisam estar em determinada ordem, tal como o português, logo vc terá que observar o caso das palavras, ou seja, saber se a palavra está no caso nominativo, acusativo, genitivo, dativo ou vocativo. Além disso, é importante ressaltar que apesar de a língua portuguesa ter se originado do latim vulgar, não funciona da mesma maneira, sendo assim, um verbo que tem uma determinada regência no latim não terá obrigatoriamente a mesma regência em português, justamente em razão de a língua estar em constante mudança. Espero que a resposta tenha sido clara.
Até mais.

Um professor já respondeu

Envie você também uma dúvida grátis
Ver resposta
Minerva IA
do Profes
Respostas na hora
100% no WhatsApp
Envie suas dúvidas pelo App. Baixe agora
Precisa de outra solução? Conheça
Aulas particulares Encontre um professor para combinar e agendar aulas particulares Buscar professor