Responder dúvida

Seja o primeiro a responder

Dúvida de latim

Letras
Profº., qual é a tradução da expressão latina: " Dormientibus non sucurrit jus, para o nosso Português (ao pé da letra) ? É : " O Direito não socorre Aos que dormem(com o "A")", ou, " O Direito não socorre Os que dormem(sem o "A") ? Pois, à luz da nossa Gramática Normativa, em especial, no que concerne à temática de Regência Verbal, o Verbo ora protagonizado: "socorrer", na acepção ora adotada na frase, possui o sentido de "ajudar". Assim sendo, é Verbo Transitivo Direto-(VTD)-( sem prep."A"). Logo, a meu sentir, o correto seria: " O Direito não socorre Os que dormem(sem o "A"). Todavia, a minha dúvida decorre, porquanto me falaram que o verbo latino "sucurrit" é Verbo Transitivo Indireto(no Latim), tendo como Objeto Indireto " Dormientibus" ? Isso está correto, ou não ? Afinal: Qual é a tradução da retrocitada expressão latina(ao pé da letra) e se é verdade que o verbo latino "sucurrit" é VTI ? Desde já, agradeço-lhe !!!
Foto de Zoraide F.
Zoraide perguntou há 6 anos