''Resistente a queda'' e/ou ''Resistencia a queda'' tem crase?
Crase é a junção da preposição “a” com o artigo definido “a(s)”, ou ainda da preposição “a” com as iniciais dos pronomes demonstrativos aquela(s), aquele(s), aquilo ou com o pronome relativo a qual (as quais).
Na expressão "resistência à queda", a crase é utilizada devido à combinação da preposição "a" com o artigo definido feminino "a", que antecede o substantivo feminino "queda".
A crase é um fenômeno linguístico que ocorre quando a preposição "a" se encontra com o artigo definido feminino "a" ou com a letra "a" inicial de certos pronomes demonstrativos e indefinidos. Essa combinação é marcada pelo acento grave (`).
No caso de "resistência à queda", temos a preposição "a" se unindo ao artigo definido feminino "a" que antecede o substantivo feminino "queda". Dessa forma, ocorre a crase para indicar essa junção: "à".
Vale ressaltar que a crase só é utilizada quando a preposição "a" é seguida do artigo definido feminino "a". Se houver um substantivo masculino, um verbo ou uma expressão que não exija a crase, acentuamos apenas a preposição "a" isoladamente, sem o artigo definido feminino.
Exemplos:
Espero ter esclarecido sua dúvida!
Não, as expressões "resistente a queda" e "resistência a queda" não levam crase. A crase é a contração da preposição "a" com o artigo definido feminino "a".
No caso das expressões mencionadas, não há um substantivo feminino após a preposição "a" que justifique o uso da crase. Portanto, a forma correta é "resistente a queda" e "resistência a queda", sem acento grave.
nos dois casos temos crase meu querido, pq o verbo resistir exige a preposição "a"
Bom, quando a gente quer dizer que algo é "resistente a queda", nesse caso, não tem crase! A palavrinha "a" antes de "queda" está simplesmente indicando a ideia de destino, sem aquela crase toda. É como dizer que algo é capaz de aguentar ou suportar uma queda, sem o acentinho diferentão.
Por outro lado, se a gente falar de "resistência a queda", nesse caso, também não vai ter crase. Aqui, "resistência" é um substantivo feminino, e o "a" que vem antes de "queda" está apenas estabelecendo uma relação entre os dois termos, sem precisar daquele acento especial.
Então, resumindo, tanto em "resistente a queda" quanto em "resistência a queda", a crase não dá o ar da graça. Nada de crase, tá ligado? É só "a queda" mesmo, de boas!
Espero ter ajudado a descomplicar essa história da crase. Se tiver mais alguma dúvida, é só mandar brasa! Estou aqui para ajudar.
Melhor ir até a seção de português...abraços