Descrever no laudo alterações degenerativas femorotibiais bilaterais ou alterações degenerativas femorotibiais bilateralmente. A ideia é descrever alterações nas articulações de ambos os joelhos. Qual seria o mais correto? ou os dois estao certos?
Ambas as expressões "alterações degenerativas femorotibiais bilaterais" e "alterações degenerativas femorotibiais bilateralmente" são corretas e descrevem alterações nas articulações dos dois joelhos. A primeira expressão "alterações degenerativas femorotibiais bilaterais" é mais comum em relação a descrever a condição, pois utiliza a forma "bilaterais" para indicar que as alterações ocorrem em ambos os joelhos. Já a segunda expressão "alterações degenerativas femorotibiais bilateralmente" é menos utilizada, mas também é correta e significa a mesma coisa, ou seja, alterações nas articulações dos dois joelhos de forma bilateral.
Em resumo, ambas expressões são corretas e têm o mesmo significado, mas a primeira é mais comum no contexto médico. Espero ter ajudado !
Thainah, veja:
bilateral - adjetivo; concorda com o nome
Descrever no laudo alterações degenerativas femorotibiais bilaterais
bilateralmente - advérbio; modifica o verbo e, em geral, invariável
Descrever no laudo alterações degenerativas femorotibiais (sofridas/ocorridas) bilateralmente
Leia mais sobre advérbio que pode variar: https://materiais.portuguescompestana.com.br/adverbio-todo-afinal-variavel-ou-invariavel/.
Espero tê-la ajudado. At.te, tutor Miguel Augusto Ribeiro.