Responder dúvida

Seja o primeiro a responder

Interpretação de uma expressão

Português Ensino Superior Profissional

Olá, gostaria de interpretar duas citações bíblicas, na verdade, ambas fazem parte de um contexto e uma história diferente. Eu sempre gostei de tentar entender as frases de acordo com as regras da língua portuguesa, mas não sou exper nisso. A primeira é de Gênesis 3:16 e é o diálogo de Deus com Eva: "E à mulher disse: Multiplicarei grandemente a tua dor e a tua conceição; com dor terás filhos; e o teu desejo será para o teu marido, e ele te dominará." A segunda é de Gênesis 4:7 e é o diálogo de Deus com Caim: "Se bem fizeres, não haverá aceitação para ti? E, se não fizeres bem, o pecado jaz à porta, e para ti será o seu desejo, e sobre ele dominarás." A minha dúvida é sobre a expressão "o teu desejo ser para ele" ou o "o desejo dele ser para você" que me parece ter o mesmo significado nas duas citações. O desejo de Eva seria para Adão e o desejo do pecado seria para Caim. O que isso significa? Não quero envolver aqui conceitos de religião...Tenho visto muitas interpretações de acordo com opiniões individuais, mas eu quero saber é o que isso quer dizer levando em conta a nossa língua, apesar que não sei se existe aqui uma figura de linguagem também.

Foto de Junia S.
Junia perguntou há 4 anos