Plural da frase: O príncipe encontrou-a Rosa lendária e não foi derrotado.
Rita de Cássia,
Plural de “O príncipe encontrou a Rosa Lendária, e não foi derrotado”:
=> “Os príncipes encontraram a Rosa Lendária, e não foram derrotados.”
Se preferir pluralizar tambem o objeto direto (Rosa Lendária), poderá fazê-lo:
=> “Os príncipes encontraram as Rosas Lendárias, e não foram derrotados.”
Observe que o substantivo príncipe [sujeito das orações coordenadas sindéticas: O príncipe encontrou a Rosa Lendária e (O príncipe) não foi derrotado], ao ser pluralizado, exige ou acarreta a pluralização de outros termos que a ele se relacionam e se subordinam: o artigo “O” (adjunto adnominal), a forma verbal “encontrou” (integrante do predicado verbal), a forma verbal “foi” (do verbo ser, de ligação, que introduz o predicado nominal) e do adjetivo participial (predicativo do sujeito) “derrotado”.
A acomodação das flexões vocabulares à palavra com que se relacionam (a concordância do adjetivo, do artigo, do numeral e do pronome com o substantivo; a concordância do verbo com o sujeito) é assunto objeto de estudo da concordância nominal e verbal, na qual há uma relação em que um termo impõe alterações formais a outro(s), resultando na adequação, entre eles, das marcas de pessoa, gênero e número.
Os príncipes encontraram a Rosa lendária e não foram derrotados.
'"Os príncipes encontraram a Rosa Lendária e não foram derrotados"
ou
"Os príncipes encontraram as Rosas Lendárias e não foram derrotados"
Os campos destacados são os plurais; eles mudam de acordo com a função da palavra e se adaptam a marcadores específicos na língua.
Nos verbos, por exemplo, os plurais são vinculados sempre às pessoas do plural - que é como indicamos mais pessoas numa mesma situação e num mesmo tempo:
nós encontramos, vocês encontraram, eles/elas encontraram - nesse caso, o verbo está no pretérito perfeito (ou passado que a gente viu que acabou); estamos falando de mais de uma pessoa (pessoa do plural), portanto, os verbos também devem terminar de maneira diferente.
No caso da frase, "O príncipe" é o sujeito que passa pro plural - virando "os príncipes". O verbo, portanto, passa de "ele" para "eles" - indo para a terceira pessoa do plural, e transformando o verbo "encontrou" em "encontraram".
Já em substantivos ou artigos, o normal é usar -s no fim da forma singular, a chamada regra geral; existem outras, relacionadas a grupos de nomes específicos, como os terminados em -ão, que podem render os plurais -ães - como em capitães, -ãos, como em cidadãos e -ões, como balões.
No caso, pela regra geral, as palavras "príncipe", "rosa" "lendária" e o complemento "derrotado" (particípio do verbo "derrotar") ganham a letra "-s" no fim.
Espero ter ajudado e não se incomode se surgirem mais dúvidas.
A frase começa com “O príncipe”,quando quisermos fazer este plural, precisamos mudar “príncipe” para “príncipes”. Então, no plural, seria “Os príncipes resgatara-a Rosa lendária”.
A seguir, temos “encontrou-a Rosa lendária”, que significa “encontrei a rosa lendária”. Para formar esse plural, precisamos trocar “encontrou-a” por “encontraram as” e “Rosa” por “Rosas”. Então, no plural, seria “encontraram as Rosas lendárias”.
Por fim, temos “não foi derrotado” para formar esse plural, precisamos trocar “foi” por “foram” e “derrotado” por “derrotados”.
OS PRÍNCIPES ENCONTRARAM AS ROSAS LENDÁRIAS E NÃO FORAM DERROTADOS
O príncipe encontrou-a Rosa lendária e não foi derrotado.
Os príncipes encontraram a Rosa Lendária e não foram derrotados
O plural da frase é: Os príncipes encontraram as Rosas lendárias e não foram derrotados.
Na frase original, "príncipe" está no singular, então seu plural é "príncipes". "Encontrou-a" refere-se a uma Rosa lendária (singular), por isso, no plural, torna-se "encontraram as Rosas lendárias". "Não foi derrotado" se torna "não foram derrotados" para concordar com o plural dos príncipes.
Outros exemplos:
1. Singular: O aluno entregou-lhe o livro e não foi reprovado.
Plural: Os alunos entregaram-lhe os livros e não foram reprovados.
2. Singular: A criança encontrou-o cachorro perdido e não foi mordida.
Plural: As crianças encontraram os cachorros perdidos e não foram mordidas.
3. Singular: O soldado capturou-o inimigo e não foi ferido.
Plural: Os soldados capturaram os inimigos e não foram feridos.
Bechara, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. 37ª ed. Rio de Janeiro: Lucerna, 2009.
Rita, veja:
Os príncipes encontraram a Rosa Lendária e não foram derrotados.
Ou:
Os príncipes encontraram as Rosas Lendárias e não foram derrotados.
Note que não há vírgula entre as duas orações, visto que ambas tem o mesmo sujeito e são orações coordenadas sindéticas aditivas - com conjunção, neste caso o "e".
Espero tê-la ajudado. At.te, tutor Miguel Augusto Ribeiro.