Responder dúvida

Seja o primeiro a responder

Troca de advérbios.

Português Analise sintática Revisão de textos Interpretação de texto

Eu me deparei com a seguinte frase:

Cozinhar é apavoradamente para mim.

Claramente a pessoa quis dizer "apavorante", porém eu me perguntei se a frase faz sentido como está escrita pois me parece que "cozinhar é surpreendentemente para mim" (falada, sem vírgulas) faz, se escrevermos:

Surpreendentemente, cozinhar é para mim.

Eu sei que "apavoradamente" não seria comumente usada no dia-a-dia. Agradeço qualquer luz!

Foto de Henrique B.
Henrique perguntou há 4 anos