A importância do inglês para profissionais de tecnologia
em 28 de Agosto de 2024
Muitos que estão aprendendo inglês, mesmo aqueles alunos com nível mais avançado, cometem erros por causa da interferência do português.
Quanto mais fluente no inglês você for e quanto mais estudar, mais simples será evitar esses erros.
Hoje vamos te propor concertar esses erros mentalmente, e veja as respostas no fim do artigo.
Foque sua atenção na estrutura das frases, veja como algumas são completamente diferente do nosso português.
Tente encontrar onde estão os erros nas frases abaixo.
1) I have to pay the apartment.
2) We are responsible to deal with suppliers.
3) To get other product and other works.
4) You can meet another people.
5) I would like my wage would be higher.
6) I tried to identify what is the meaning of these words.
7) It is difficult to companies to face the situation now.
8) Both of them have to open your minds.
9) I work at Google for 5 years.
10) You have to get closer of your clients.
1) I have to pay for the apartment.
2) We are responsible for dealing with suppliers.
3) To get other products/another product and other jobs/another job.
4) You can meet other people/someone else.
5) I would like my wage to be higher.
6) I tried to identify the meaning of these words.
7) It is difficult for companies to face the situation now.
8) Both of them have to open their minds.
9) I´ve been working/I´ve worked at/for Boole for 5 years/since 2010.
10) You have to get closer to your clients.
Muito Legal, parabéns Carolina!! Realmente temos que ter contato constante com o idioma...
Obrigada, José! No que puder ajudar estou a disposição! =)