Como dizer “engordar” e “emagrecer” em inglês?
Por: Evandro G.
03 de Abril de 2019

Como dizer “engordar” e “emagrecer” em inglês?

Inglês Vocabulário Todos os níveis Geral

Vejamos algumas das opções mais usadas para estes termos.

 

Para “engordar”/“ganhar peso”, vou apresentar duas expressões bem comuns:

 

Gain weight

Put on weight

 

Veja nos exemplos:

 

put on 5 kilos last year. (Engordei/Ganhei 5 quilos ano passado.)

You have put on some weight, haven’t you? (Você deu uma engordada, não foi?)

She doesn’t want to keep gaining weight in 2017. (Ela não quer continuar engordando/ganhando 
peso em 2017.)

I have gained 7 kilos since I moved to the USA. (Eu ganhei 7 quilos desde que me mudei pros 
EUA.)

 

Tanto “gain” quanto “put on” podem ser seguidos pela quantidade de quilos/libras/etc. em questão. 
Assim: “gain 4 kg” (“ganhar 4 quilos”), “put on 10 lbs” (“ganhar 10 libras”, como se costuma usar 
em alguns países), e assim por diante.

 

“Put on” soa mais coloquial (informal) que “gain”.

 

Outra expressão poderia ser “get fat”.

Ex.: “After I stopped exercising, I started getting fat.” (Depois de parar de fazer exercícios, 
comecei a engordar.)

Mas cuidado, pois ela traz, de forma geral, uma certa conotação negativa. Seria uma ideia de 
“engordar” mais próxima de “ficar gordo”.

Então, se você disser que está “gaining weight” ou “putting on weight”, você não 
necessariamente
 está ficando gordo. Talvez esteja ganhando peso, engordando, mas pode até 
estar longe de ficar gordo de fato.

Já com “get fat”, a ideia é um pouco diferente. Já se subentende que estamos falando de 
gordurinhas sobrando.

 

E o contrário? Como fica “emagrecer/perder peso”?

Vejamos duas expressões muito comuns:

 

Lose weight

Slim down

 

My goal is to lose 10 kg by June. (Minha meta é perder 10 quilos até junho.)

I see you have lost quite a bit of weight! (Eu vejo que você perdeu um bocado de peso!)

She intends to slim down with this new set of exercises. (Ela pretende emagrecer com esta nova 
série de exercícios.)

 

Neste caso, somente “lose” pode ser seguido pela quantidade de quilos/libras/etc: “lose 10 kg”
(“perder 10 quilos”), por exemplo. Não faça o mesmo com “slim down”.

Vale acrescentar que “slim down” é a expressão mais coloquial entre as duas.

 

Gostou? Você pode me seguir para ver mais dicas!

Facebook: https://www.facebook.com/upliftenglish/ 

Instagram: Conteúdo em português: https://www.instagram.com/upliftenglish/

             ou Conteúdo em inglês: https://www.instagram.com/uplift.english.international/

 

Ficou com alguma dúvida? Deixe seu comentário!

Até a próxima!

Obs.: artigo originalmente publicado por mim em meu site pessoal.

R$ 85 / h
Evandro G.
Jundiaí / SP
Evandro G.
5,0 (1 avaliação)
Horas de aulas particulares ministradas 2 horas de aula
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Inglês para TOEFL Inglês Personalizado FCE
Graduação: Processos Gerenciais (Fundação Getúlio Vargas (FGV))
Professor de Inglês com certificações internacionais. Aulas especialmente personalizadas.
Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

+ ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil