Existe outro "de nada" além de "you're welcome"?

Geral Tradução

Confere aqui algumas dicas

Existe outro "de nada" além de you're welcome?

 

Aposto que you're welcome você já conheça, afinal, é o mais comum. Aqui no artigo eu trouxe algumas outras formas de você falar "de nada" em inglês, afinal, é sempre bom aumentar seu vocabulário.

Muitas pessoas se perguntam se welcome não significa "bem vindo". Sim, significa. Mas quando você agradece alguém por algo e essa pessoa lhe responde com you're welcome, ela está dizendo algo como "seus agradecimentos são bem vindos".

 

Anytime:Passa a ideia de "sempre que precisar".

No worries: Passa a ideia de "sem problemas".

I'm glad to help: Fico feliz em ajudar.

My pleasure: O prazer é meu.

 

Encontre o professor particular perfeito

Tutoria com Inteligência Artificial

Tecnologia do ChatGPT. Use texto, áudio, fotos, imagens e arquivos.

Artigos similares