Língua chinesa: o "fantasma" dos tons
Por: Briane S.
13 de Outubro de 2014

Língua chinesa: o "fantasma" dos tons

Chinês Básico

    Estudar um idioma tão diferente e rico como o Mandarim é fascinante. No entanto, as dificuldades iniciais podem assustar o aluno e muitos desistem logo no nível básico. Para amenizar esse desconforto preliminar no aprendizado da língua chinesa,vou comentar aqui no blog sobre alguns obstáculos que os alunos encontram no caminho de seus estudos, mas que, se bem compreendidos, podem ser tranquilamente superados.

    Um dos elementos que geralmente amedronta os estudantes de chinês é o fato da língua ser tonal. Mas se pararmos pra pensar, qualquer língua se utiliza dos tons na comunicação. O que difere é o nível de significação atribuído aos tons.Na língua portuguesa, utilizamos tons no nível supra-segmental da linguagem, ou seja, mudamos a entonação de uma mesma sentença se queremos afirmar algo,fazer uma pergunta, dar uma sugestão, emitir uma ordem etc. Por exemplo:

  1. Vai chover hoje. (uma afirmação)
  2. Vai chover hoje? (uma pergunta)

    No caso da língua chinesa, temos mudança de significação de acordo com o tom utilizado também no nível das palavras (nível segmental). Para ilustrar essa característica, vejamos o exemplo divertido do vídeo:

 

    No início do clip, o jovem estrangeiro (wai4guo2ren2 ou lao3wai4 em chinês) diz que quer dormir em vez de pedir um guioza para o atendente! Shui4jiao4 (verbo dormir) é completamente diferente de shui3jiao3 , o que significa guioza cozido em água. Pra evitar esse tipo de confusão, devemos dar a devida importância ao estudo dos tons desde as primeiras palavras. a boa notícia é que se entendermos que os tons fazem parte de qualquer idioma, apenas diferenciando-se em que nível de significação da linguagem os empregamos, fica bem mais fácil de compreender os "famigerados" tons e seguir adiante os estudos sem medos e frustrações.

   Por hoje é só, turma! Espero que tenham curtido também a canção que representa com muito bom humor as dificuldades que nós, laowai, passamos como estudantes de chinês!

加油!下次见!

Briane Sommer

 

 

 

Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

+ ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil