Passatempos em Francês
em 12 de Junho de 2019
Já comentei sobre a importância de estudar Japonês antes de se aventura pelo Japão em outro artigo do blog. Mas caso não tenha lido, veja a estrutura do ingresso que fiz leitura. Ele ilustra, claramente, como no Japão, a maioria das coisas ainda são escritas apenas em Língua Japonesa (HIRAGANA, KATAKANA e KANJI). Então, para que possamos curtir ao máximo esse país tão tradicional e evitar inconvenientes, vamos é essencial estudar a escrita japonesa e chegar lá sabendo ler os ideogramas. É tão importante quanto a conversão.
Nesse vídeo fiz a leitura e a tradução do vocabulário de um ingresso do Museu Miho, o qual se fica na cidade Shigaraki localizada na província de Shiga e visitei em abril de 2016. No acervo permanente tem muitas obras sobre a história asiática em geral e do Japão. O mínimo está escrito em Inglês, apenas ADMISSION TICKET (bilhete de entrada), o nome do museu (MIHO MUSEUM), o valor do ingresso (1,100 YEN), pelo A.M. e P.M. podemos subentender que se trata do horário de funcionamento. No entanto, algumas informações muito importantes estão apenas em Japonês! Podemos ver, por exemplo, a abertura no caso de feriado nacional, o dia da semana que não abre (segunda-feira, é comum também no Brasil, porém, há lugares que fecham na quarta-feira, o que não seria usual para nós brasileiros) e o pedido para chegar até as 4 da tarde (sabe como são metódicos com horários né? Já pensou chegar 4:05? Não entraria...). Sobre as exposições, alguns panfletos disponíveis estavam em Língua Inglesa mesmo o público de estrangeiros ser bem grande e frequente, uma vez que tal região fica no sudeste de Kyoto.
Aqui vou colocar o vocabulário útil para a entrada em lugares turístico, focando em: kanji, a leitura em romaji e a tradução em Português:
開館 - kaikan - abertura
時間 - jikan - horário
入館 - nyuukan - admissão
国民 - kokumin - nacional
休日 - kyuujitsu - feriado
休館日 - kyuukanbi - dia da semana que não abre
月曜日 - getsuyoubi - segunda-feira
重なる - kasanaru - sobrepor
場合 - baai - caso, se
翌日 - yokujitsu - dia seguinte
お願いします - onegaishimasu - por favor
Como podemos ver, o Inglês ajudará a compreender o mínimo, mas não é suficiente para uma experiência agradável! Vamos estudar KANJI!
https://youtu.be/ulrP7DjQ0fg