
Word Cup Vocabulary

em 27 de Junho de 2018
Inglês é a primeira língua de cerca de 10% da população da África do Sul, existem lá cerca de 11 línguas oficiais africanas. A terra de Mandela é a sede da copa do mundo de 2010 e a seleção nacional é conhecida como Bafana Bafana (Meninos Meninos). O país dos guetos, que são favelas onde moram os negros mais pobres, tem como o mais conhecido o Soweto que vem de SOuth WEst TOwnship. Vamos percorrer um pouco do inglês falado neste país tão interessante.
O inglês sul-africano tem um número de características gramaticais distintas. Eis algumas delas:
“Is it?” é uma resposta muito comum. É invariável, não se deve preocupar com qual auxiliar usar:
- “She’s got that new job.”
- “Is it?” – ou –
- “They’re coming tomorrow.”
- “Oh, is it?”
Declarações podem ser enfatizadas usando-se “aikoma” no início:
“Aikoma bread left” quer dizer “No bread left”
Um “não-negativo" também pode ser usado no início de declarações, para dar ênfase:
- “How are you?”
- “No, fine thanks.”
“Busy” pode enfatizar progressives verbs:
“I was busy waiting” (= I was waiting)
- O som do “a” em palavras como “hat” faz a palavra soar como “het”.
- O som do “ar” às vezes parece que uma palavra como “park” pareça mais com “pork”.
- Estas palavras e frases são escritas como seriam ditas no inglês sul-africano amplo:
Gimmy a chorns (Give me a chance)
Rat (contrário de left)
Lan alert (Lion alert – geralmente acontece num campo de golfe.
O inglês sul-africano foi emprestado de muitas fontes; eis alguns exemplos:
De línguas africanas
Trek – longa jornada, caminho, trilha; caminhar
Veld – campo aberto
Kraal – vila africana
Spoor – os rastros deixados por um animal
Ga – expressão de repugnância
Do Zulu
Impi – grupo de guerreiros africanos
Yebo - sim
Eis uma lista geral de palavras e expressões sul-africanas:
Ayoba - com certeza (em cumprimento/despedida)
Babbelas – ressaca
Bakkie - caminhonete
Bioscope – cinema
Boerewors – lingüiça
Bloomin / blimming - muito
Bounce us the ages – poderia me dizer as horas?
Bru – parceiro, irmão
Casual – excelente
China - camarada, amigão, parceiro
Diski - pelada (jogo de futebol entre amigos na brincadeira)
Eish – expressão de descrédito (usada no início de frases)
Frikkadels - almôndegas
Gatvol - farto, de saco cheio
Jorl – um bom momento
Jus now – em alguns minutos, em um futuro próximo
Laduma – gol
Larney – (muito) esperto
Lekker – bonito, legal
Monkey’s wedding – sol e chuva (ao mesmo tempo)
Muti – remédio
Nee – não
Oke - cara, sujeito
Robot – semáforo
Skatie – amigo
Yaah - sim