Afinal ou ao final?
Por: Marilia M.
09 de Janeiro de 2020

Afinal ou ao final?

Português

Afinal, ao final, no final ou a final?

           

Todas as quatro expressões existem em nossa Língua Portuguesa, podendo ser usadas, mas com observância com relação ao sentido específico de cada uma, já que elas são diferentes e aplicadas em contextos próprios.

Afinal é advérbio de modo utilizado para expressar conclusão, término de uma tarefa, consequência. Pode aparecer em qualquer parte da frase. Veja o uso:

- A ideia não foi tão boa afinal.

- Afinal, como você quer que o relatório seja redigido?

- Ela é, afinal, uma excelente funcionária.

            Ao final é locução adverbial que expressa fim, parte conclusiva de uma ação. Analise:

- Ao final de todas as audiências, as partes não entraram num acordo.

- Os resultados só serão divulgados ao final do processo seletivo.

- Os aprovados foram convocados ao final dos testes.

            No final e ao final funcionam como locuções sinônimas, sem prejuízo de sentido, mas com nível de formalidade diferente, já que ao final é um pouco mais formal do que no final. Cabe ao escritor ou falante adequar sua escolha ao contexto comunicativo. Note a equivalência de sentido nas sentenças abaixo:

- No final da reunião, todos os acionistas estavam bastante satisfeitos com o crescimento econômico da empresa.

- Ao final da reunião, todos os acionistas estavam bastante satisfeitos com o crescimento econômico da empresa.

            A final, termo composto por artigo definido feminino a e substantivo final, é o equivalente a última parte, parte conclusiva que irá fechar algo. Observe:

- A final do campeonato foi bastante frustrante para alguns torcedores fanáticos.

- Comprei dois ingressos para assistir à final da Copa do Mundo.

- Renato nunca perdia a final do Campeonato Brasileiro.

            Juridicamente, a final também pode ser usado com o significado de fim de um processo.

- A final, foi paga a devida indenização à reclamante.

R$ 40 / h
Marilia M.
Santo André / SP
Marilia M.
5,0 (1 avaliação)
Horas de aulas particulares ministradas 1 hora de aula
Tarefas resolvidas 1 tarefa resolvida
Identidade verificada
  • CPF verificado
  • E-mail verificado
1ª hora grátis
Português para Fuvest Português na Faculdade Revisão de textos
Graduação: Letras- Português/Inglês e suas respectivas Literaturas (Fundação Santo André)
Mais de 15 anos de experiência lecionando aulas de Gramática, Redação, Literatura e Interpretação de Texto.
Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

+ ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil