PRESENT PERFECT
em 26 de Setembro de 2021
Como sabemos, a ortografia em inglês envolve muitas letras silenciosas. Vemos isso em algumas palavras que começam com "wh-", incluindo "whole". No entanto, o inglês também inclui a palavra “hole”, que é pronunciada exatamente da mesma forma, apesar da falta de um “w” no início.
“whole” e “hole” têm significados completamente diferentes, então você não vai querer misturá-los na escrita. Confira o guia abaixo sobre como evitar erros ao usar esses termos.
HOLE (buraco, lacuna)
A palavra “hole” quase sempre é um substantivo. Refere-se a um espaço vazio em algo. Pode ser uma abertura que atravessa algo para o outro lado ou apenas uma cavidade em algo:
My favorite part of a doughnut is the hole in the middle. (Minha parte favorita de um donut é o buraco no meio).
I dug a big hole in the ground. (Eu cavei um grande buraco no chão).
Na primeira frase acima, “hole” se refere à abertura que atravessa todo o donut. No segundo, refere-se a um espaço cavado na superfície do solo. Mas ambos são "buracos".
Presumimos que este seja um buraco cheio de produtos assados.
Mais raramente, "hole" é um verbo que significa "fazer um buraco em algo". No entanto, isso geralmente é restrito a navios e barcos (por exemplo: The torpedo holed the ship. (O torpedo furou o navio).
WHOLE (Inteiro, Completo ou Ininterrupto)
Com um “w” no início, “whole” é normalmente um advérbio ou adjetivo. Nós o usamos para dizer que algo está completo ou ininterrupto. Por exemplo:
I am going away for the whole week. (Estou viajando a semana toda).
The snake swallowed the rat whole. (A cobra engoliu o rato inteiro).
A primeira frase aqui usa "whole" como adjetivo para modificar "week" (ou seja, a semana inteira). No segundo, "whole" é um advérbio modificando "swallowed" (ou seja, ele nos diz que a cobra comeu o rato inteiro). Em ambos os casos, porém, mostra que estamos discutindo a totalidade de algo.
“whole” também pode ser um substantivo, onde novamente se refere a algo em sua totalidade:
Taken as a whole, the work of John Hurt is impressive. (Considerado como um todo, o trabalho de John Hurt é impressionante).
Two halves make a whole. (Duas metades formam um todo).
Em todos os casos, então, “whole” se refere a algo sendo completo ou indiviso.
Hole ou Whole?
“Hole” e “Whole” têm o mesmo som e compartilham muitas letras, por isso podem ser fáceis de confundir. No entanto, eles são muito diferentes na prática, portanto, tenha em mente o seguinte:
“Hole” geralmente é um substantivo e se refere a um espaço vazio ou lacuna em um objeto.
“whole” geralmente é um adjetivo ou advérbio e refere-se a ser completo.