Eu me deparei com a expressão levantar uma preocupação em um texto, mas isso mao me parece certo.
Creio que você pode trazer/apresentar/falar uma preocupação.
Poderiam me confirmar se a expressão existe? LEVANTAR A PREOCUPAÇÃO
Obrigada
Existem expressões técnicas como levantamento de dados, no sentido de coleta, mas para preocupação, não. Nesse caso fica como uma liberalidade da linguagem coloquial, da linguagem informal. Espero ter ajudado.
Emilia, veja:
"Levantar uma preocupação é apenas o primeiro passo – identificar as consequências da ação (ou da falta de ação) e depois resolver [...]" - exemplo da internet
Talvez seja por influência do inglês: raise a concern.
Espero tê-la ajudado. At.te, tutor Miguel Augusto Ribeiro.
As palavras são simbolos que possuem significados diversos, além dos que estão no dicionário. No caso específico você pode interpretar como uma metáfora de uso comum.
A expressão "levantar uma preocupação" pode soar um pouco incomum em português, mas é compreensível e usada em certos contextos, especialmente influenciada pelo inglês ("raise a concern"). No entanto, ela não é tão comum quanto outras formas de expressão.
As alternativas mais naturais e frequentemente usadas em português incluem:
Essas alternativas são mais idiomáticas e fluidas no uso cotidiano do português.
Portanto, enquanto "levantar uma preocupação" pode ser entendido, "apresentar uma preocupação" ou "expressar uma preocupação" são formas mais recomendadas.
Emilia,
A expressão "levantar uma preocupação" é, de fato, usada em português, especialmente em contextos formais ou profissionais. Significa trazer à tona ou chamar a atenção para uma preocupação ou problema específico.
Embora as expressões "trazer uma preocupação", "apresentar uma preocupação" e "falar sobre uma preocupação" também sejam corretas e frequentemente utilizadas, "levantar uma preocupação" é uma construção válida e compreensível. Ela pode ser encontrada em textos formais, relatórios e discussões profissionais.
Portanto, "levantar uma preocupação" é uma expressão correta e pode ser utilizada adequadamente no contexto em que você a encontrou.
A expressão “levantar uma preocupação” é, de fato, usada em português, especialmente em contextos formais ou profissionais. Ela significa trazer à tona ou chamar a atenção para uma preocupação ou problema específico. Embora outras alternativas como “apresentar uma preocupação,” “trazer uma preocupação” ou “expressar uma preocupação” também sejam corretas e frequentemente utilizadas, “levantar uma preocupação” é uma construção válida e compreensível. Portanto, você estava correto em sua observação, e essa expressão pode ser utilizada adequadamente no contexto em que você a encontrou
A expressão "levantar uma preocupação" é, sim, viável e usada em português, especialmente em contextos formais e acadêmicos. Vamos explorar essa expressão mais a fundo, considerando o uso de metáforas, a língua em diferentes contextos e a aceitação da expressão em português.
Contexto Formal:
Exemplo:
Metáfora e Linguagem:
Uso em Diferentes Contextos:
Outras Expressões Similares:
Exemplos de Uso:
Linguagem Flexível:
Validação pela Prática:
A expressão "levantar uma preocupação" é correta e viável em português, especialmente em contextos formais. Ela utiliza uma metáfora comum que é amplamente compreendida e aceita na língua. Enquanto outras formas como "apresentar" ou "expressar" também são corretas, "levantar" adiciona uma nuance de trazer algo à atenção que estava subestimado ou não visível.
Portanto, é importante considerar a flexibilidade da linguagem e a validade das metáforas ao avaliar a adequação de expressões como essa. A visão do aluno pode ser considerada estreita se descartar a expressão apenas por preferências pessoais, sem levar em conta a riqueza e a adaptabilidade da língua portuguesa.