Significado de “I feel good”
Foto de Luiz D.
Por: Luiz D.
25 de Outubro de 2017

Significado de “I feel good”

Inglês Geral

“It's a beautiful day / The sun is shining, I feel good / And no-one’s gonna stop me now”

“I feel good” é uma daquelas transgressões que ocorrem em toda a língua. Nós ouvimos muito em músicas, mas apesar de ser uma expressão super legal, não deve ser utilizada em situações de formalidade.

Essa confusão ocorre entre as palavras “good(adjective)” e “well(adverb)”, e no lado português “bom(adjetivo)” e “bem(adverb)”. Observe que nas duas línguas as palavras tem as mesmas funções, agora fica fácil entender.

Quando queremos falar da característica de alguém, usamos o adjetivo bom. Da mesma maneira fazemos no Inglês com o “good”, afinal essa é a função do adjetivo nas duas línguas, veja o exemplo:

“He is a good person”

“Ele é uma boa pessoa”

Mas se você quer dizer que está se sentindo bem hoje, então vai usar o  well, porque ambas as palavras servem para dar mais sentido aos verbos “felling” e “sentindo” (essa é a ideia de um advérbio):

“I am felling well today”

“Estou me sentindo bem hoje”

Na arte é muito comum a transgressão com a norma culta da linguagem. Então em músicas ou entre gente “descolada” você vai ouvir muito “I’m felling good today”. Mas isso equivale a dizer: “estou me sentindo bom hoje”.

A não ser que você seja um rei que vai distribuir bondade para as pessoas não faz sentido falar dessa maneira, mas se a música do Queen te deu essa “vibe”, então canta ;-)

Luiz D.
Luiz D.
Vitória / ES
Responde em 12 h e 54 min
Identidade verificada
1ª hora grátis
nota média
0
avaliações
R$ 50
por hora
Graduação: Letras Inglês (Universidade Federal de Uberlândia (UFU))
Inglês no Ensino Fundamental, Inglês no Ensino Médio, Inglês Avançado
Sou professor desde 2008, tenho trabalhado com centenas de alunos em vitória, belo horizonte, uberlândia e online por todo brasil.

Confira artigos similares

Aprenda sobre qualquer assunto