
Noções básicas da Língua Norueguesa

em 30 de Março de 2021
Os adjetivos em norueguês devem concordar com o substantivo ao qual se referem. Devem ficar no mesmo gênero (masculino/comum, feminino ou neutro) e no mesmo número (singular ou plural) que o substantivo. Os adjetivos também mudam se o substantivo for definido ou indefinido.
Devem ser colocados entre o substantivo e o artigo. Nos substantivos indefinidos e comuns (masculinos ou femininos), o adjetivo não muda, e para os indefinidos e neutros, adiciona-se -t ao adjetivo. À forma usada com substantivos indefinidos, dá-se o nome de flexão forte.
• en god bil ("um bom carro")
• ei god seng ("uma boa cama") – gênero feminino
• en god seng ("uma boa cama") – gênero comum
• et godt hus ("uma boa casa")
Os substantivos definidos não apresentam artigo em situações normais, mas apenas o sufixo. Porém, quando recebem um adjetivo, passam a precisar receber artigo. O artigo neutro é det, e o comum (masculino e feminino) é den. Os adjetivos definidos recebem a terminação -e, independentemente de serem comuns ou neutros. À forma usada com substantivos definidos, dá-se o nome de flexão fraca.
Seguem exemplos de adjetivos com a declinação fraca:
• den gode bilen ("o bom carro")
• den gode senga ("a boa cama") – gênero feminino
• den gode sengen ("a boa cama") – gênero comum
• det gode huset ("a boa casa")
Lembre-se que, se não houver adjetivo, o artigo definido não deve ser empregado.
• Han drikker vinen. ("ele bebe o vinho.")
• Han drikker den gode vinen. ("Ele bebe o bom vinho.")
Já o artigo indefinido não depende da presença de adjetivos:
• Han drikker en vin. ("ele bebe um vinho.")
• Han drikker en god vin. ("Ele bebe um bom vinho.")
Antes de substantivos masculinos e femininos, o adjetivo no singular fica em sua forma básica e no plural termina em -e.
- en rask syklist (m) (um ciclista rápido)
- ei stor flaske (f) (uma garrafa grande)
- raske syklister (ciclistas rápidos)
- store flasker (garrafas grandes)
Antes de substantivos neutros o adjetivo termina em -t. (Cuidado, há algumas exceções). No plural, como no masculino e feminino terminam em -e.
- et snilt barn (uma criança carinhosa)
- snille barn (crianças carinhosas)
Os adjetivos definidos noruegueses, frases com a forma definida dos adjetivos você precisa usar o artigo definido.
1. O comparativo
No comparativo os adjetivos terminam em -ere:
Ex.: fin – finere (bonito – mais bonito)
alguns adjetivos com duas ou mais sílabas e que terminam em -sk, -e, -et se usa „mer“:
Ex.: typisk – mer typisk (típico – mais típico)
No superlativo os adjetivos terminam em -est:
Ex.: fet – fetere – fetest (gordo – mais gordo – o mais gordo)
Alguns adjetivos (como no comparativo) usam mest:
Ex.: opphisset – mer opphisset – mest opphisset (nervoso – mais nervoso – o mais nervoso)